musikka

Finnish

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈmusikːɑ/, [ˈmus̠ikːɑ]
  • Rhymes: -usikːɑ
  • Syllabification(key): mu‧sik‧ka

Etymology 1

Borrowed from Russian мужик (mužik).

Noun

musikka

  1. Russian peasant
  2. (informal, derogatory) boor, yokel (uncultured person)
    Synonyms: juntti, moukka
  3. (dialectal, rare) man
Declension
Inflection of musikka (Kotus type 14*A/solakka, kk-k gradation)
nominative musikka musikat
genitive musikan musikoiden
musikoitten
musikkojen
partitive musikkaa musikoita
musikkoja
illative musikkaan musikoihin
musikkoihin
singular plural
nominative musikka musikat
accusative nom. musikka musikat
gen. musikan
genitive musikan musikoiden
musikoitten
musikkojen
musikkainrare
partitive musikkaa musikoita
musikkoja
inessive musikassa musikoissa
elative musikasta musikoista
illative musikkaan musikoihin
musikkoihin
adessive musikalla musikoilla
ablative musikalta musikoilta
allative musikalle musikoille
essive musikkana musikkoina
translative musikaksi musikoiksi
instructive musikoin
abessive musikatta musikoitta
comitative musikkoineen
Possessive forms of musikka (type solakka)
possessor singular plural
1st person musikkani musikkamme
2nd person musikkasi musikkanne
3rd person musikkansa

Etymology 2

Comparable to many other words referring to children beginning with mu-, such as mukula, muksu and mussukka.

Noun

musikka

  1. (dialectal) kid, child

Etymology 3

Most likely from musta.

Noun

musikka

  1. (dialectal) a dark-coloured reindeer

References

  • musikka”, in Suomen murteiden sanakirja [Dictionary of Finnish Dialects] (online dictionary, incomplete, continuously updated, in Finnish), Helsinki: Kotimaisten kielten keskus (Institute for the Languages of Finland), 2022, retrieved 2022-06-10.
  • musikka”, in Suomen murteiden sanakirja [Dictionary of Finnish Dialects] (online dictionary, incomplete, continuously updated, in Finnish), Helsinki: Kotimaisten kielten keskus (Institute for the Languages of Finland), 2022.

Anagrams

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.