jantar
See also: Jantar and jantár
Czech
Derived terms
- jantarový
Galician
Polish
Etymology
From Lithuanian gintàras,[1] possibly via Russian янтарь (jantarʹ).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈjan.tar/
Audio (file) - Rhymes: -antar
- Syllabification: jan‧tar
- Homophone: Jantar
Noun
jantar m inan
Declension
References
- Brückner, Aleksander (1927), “jantar”, in Słownik etymologiczny języka polskiego [Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish), Warsaw: Wiedza Powszechna
Portuguese
Etymology
From Old Portuguese jantar, jentar (“lunch, to have lunch”), from Vulgar Latin *iantāre (“to eat lunch”), from Latin ientāre (“to breakfast”). See iēntāculum (“the first meal of the day”).
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ʒɐ̃ˈta(ʁ)/ [ʒɐ̃ˈta(h)]
- (São Paulo) IPA(key): /ʒɐ̃ˈta(ɾ)/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /ʒɐ̃ˈta(ʁ)/ [ʒɐ̃ˈta(χ)]
- (Southern Brazil) IPA(key): /ʒɐ̃ˈta(ɻ)/
- (Portugal) IPA(key): /ʒɐ̃ˈtaɾ/
- Hyphenation: jan‧tar
Quotations
For quotations using this term, see Citations:jantar.
Verb
jantar (first-person singular present janto, first-person singular preterite jantei, past participle jantado)
- to dine
Conjugation
Conjugation of jantar (See Appendix:Portuguese verbs)
1Brazil.
2Portugal.
Quotations
For quotations using this term, see Citations:jantar.
Serbo-Croatian
Slovene
Pronunciation
- IPA(key): /jàːntar/, /jáːntar/
Inflection
Masculine inan., soft o-stem | ||
---|---|---|
nominative | jántar | |
genitive | jántarja | |
singular | ||
nominative (imenovȃlnik) |
jántar | |
genitive (rodȋlnik) |
— | |
dative (dajȃlnik) |
— | |
accusative (tožȋlnik) |
— | |
locative (mẹ̑stnik) |
jántarju | |
instrumental (orọ̑dnik) |
jántarjem |
Further reading
- “jantar”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.