giro
English
Etymology
Via German, from Italian giro (“circulation”), from Latin gyrus (“circle”), from Ancient Greek γῦρος (gûros, “circle”).
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /ˈdʒaɪɹəʊ/
Audio (UK) (file) - Rhymes: -aɪɹəʊ
- Homophone: gyro
Noun
giro (plural giros)
- (in Europe) A transfer of funds between different account holders, carried out by the bank according to payer's written instructions.
- (Britain, informal) An unemployment benefit cheque.
- 1994 [1993], Irvine Welsh, “The First Shag in Ages”, in Trainspotting, London: Minerva, →ISBN, page 146:
- His Sheperd's Bush giro was in doubt now, because he had declined the exciting career opportunity to work in the Burger King in Notting Hill Gate.
-
Translations
Basque
Catalan
Danish
Pronunciation
- IPA(key): /sjiːro/, [ˈɕiːo]
Dutch
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɣi.roː/
- Hyphenation: gi‧ro
Derived terms
- acceptgiro
Fiji Hindi
Conjugation
1st | 2nd | 3rd | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
ham | ham log | tum | tum log | uu | uu log | |
Simple | ||||||
Present | giri | giro | gire | |||
Past | giraa | giraa | giris | girin* | ||
Future | giregaa | giregaa | giri | giri* | ||
Continuous | ||||||
Present | girtaa hae | girtaa hae | gire hae | |||
Past | girtaa | girtaa | girat rahis | girat rahin* | ||
Future | girte rahegaa | girte rahegaa | girte rahii | girte rahii* | ||
Perfect | ||||||
Present | giraa hae | giraa hae | giris hae | girin hae* | ||
Present | giraa rahaa | giraa rahaa | gire rahis | gire rahin* | ||
Future | gir lia hogaa | gir lia hogaa | gir lie hoi | gir lia hoi* | ||
*For the form uu logan "they" |
Indonesian
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.).
Pronunciation
- IPA(key): /ɡiro/
- Hyphenation: gi‧ro
Noun
giro (plural giro-giro, first-person possessive giroku, second-person possessive giromu, third-person possessive gironya)
- (banking) demand deposit
- Synonym: simpanan giro
Further reading
- “giro” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Language Development and Fostering Agency — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016.
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /ˈd͡ʒi.ro/
- Rhymes: -iro
- Hyphenation: gì‧ro
Etymology 1
From Latin gȳrus, from Ancient Greek γῦρος (gûros).
Noun
giro m (plural giri)
Derived terms
- aggirare
- girare
- girello
- giro-
- giro d'affari
- giro della morte
- giro di boa
- giro di parole
- giro di vite
- girone
- in giro
- mettere in giro
- nel giro di
- prendere in giro
- su di giri
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Norwegian Bokmål
Etymology
From Italian giro, from Ancient Greek γῦρος (gûros).
Norwegian Nynorsk
Etymology
From Italian giro, from Ancient Greek γῦρος (gûros).
Polish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɡi.rɔ/
- Rhymes: -irɔ
- Syllabification: gi‧ro
Portuguese
Pronunciation
- IPA(key): /ˈʒi.ɾu/
- Hyphenation: gi‧ro
Noun
giro m (plural giros)
Usage notes
Giro with the meaning of turn is not usually used in Portugal, with rotação or volta being preferred.
Related terms
- ângulo giro
- -giro
Etymology 3
See the etymology of the corresponding lemma form.
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈxiɾo/ [ˈxi.ɾo]
- Rhymes: -iɾo
- Syllabification: gi‧ro
Noun
giro m (plural giros)
Derived terms
- dar un giro
- giro negro
- luz de giro
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Further reading
- “giro”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Swedish
Noun
giro n