gafe

See also: gafé, gáfe, and gâfe

Galician

Etymology

Unknown.

Adjective

gafe m or f (plural gafes)

  1. jinxed (bringing bad luck)

Noun

gafe m or f (plural gafes)

  1. jinx (something or someone believed to bring bad luck)

Usage notes

  • Gafe is a false friend, and does not mean gaffe. Galician equivalents are shown in the "Translations" section of the English entry gaffe.

Synonyms

Derived terms


Portuguese

Etymology

Borrowed from French gaffe.[1][2]

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /ˈɡa.fi/
    • (Southern Brazil) IPA(key): /ˈɡa.fe/

  • Rhymes: (Brazil) -afi, (Portugal) -afɨ
  • Hyphenation: ga‧fe

Noun

gafe f (plural gafes)

  1. gaffe (a foolish error, especially one made in public)
    Synonym: (Brazil) mico

References

  1. gafe” in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa. Porto: Porto Editora, 2003–2023.
  2. gafe” in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.

Spanish

Etymology

Unknown. Maybe related to French gaffe (blunder, goof up) from Gothic 𐌲𐌰𐍆𐌰𐌷 (gafah, clasp).

Adjective

gafe (plural gafes)

  1. jinxed (bringing bad luck)

Noun

gafe m or f (plural gafes)

  1. jinx (something or someone believed to bring bad luck)
    Synonym: cenizo

Usage notes

  • Gafe is a false friend, and does not mean gaffe. Spanish equivalents are shown in the "Translations" section of the English entry gaffe.

Derived terms

Verb

gafe

  1. inflection of gafar:
    1. first/third-person singular present subjunctive
    2. third-person singular imperative

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.