febril
Danish
Etymology
Borrowed from Medieval Latin febrilis, from Latin febris.
Inflection
Inflection of febril | |||
---|---|---|---|
Positive | Comparative | Superlative | |
Common singular | febril | — | —2 |
Neuter singular | febrilt | — | —2 |
Plural | febrile | — | —2 |
Definite attributive1 | febrile | — | — |
1) When an adjective is applied predicatively to something definite, the corresponding "indefinite" form is used. 2) The "indefinite" superlatives may not be used attributively. |
German
Etymology
Borrowed from Medieval Latin febrilis, from Latin febris.
Pronunciation
- IPA(key): /feˈbʁiːl/
Audio (file)
Declension
Positive forms of febril (uncomparable)
number & gender | singular | plural | |||
---|---|---|---|---|---|
masculine | feminine | neuter | all genders | ||
predicative | er ist febril | sie ist febril | es ist febril | sie sind febril | |
strong declension (without article) |
nominative | febriler | febrile | febriles | febrile |
genitive | febrilen | febriler | febrilen | febriler | |
dative | febrilem | febriler | febrilem | febrilen | |
accusative | febrilen | febrile | febriles | febrile | |
weak declension (with definite article) |
nominative | der febrile | die febrile | das febrile | die febrilen |
genitive | des febrilen | der febrilen | des febrilen | der febrilen | |
dative | dem febrilen | der febrilen | dem febrilen | den febrilen | |
accusative | den febrilen | die febrile | das febrile | die febrilen | |
mixed declension (with indefinite article) |
nominative | ein febriler | eine febrile | ein febriles | (keine) febrilen |
genitive | eines febrilen | einer febrilen | eines febrilen | (keiner) febrilen | |
dative | einem febrilen | einer febrilen | einem febrilen | (keinen) febrilen | |
accusative | einen febrilen | eine febrile | ein febriles | (keine) febrilen |
Norwegian Bokmål
Adjective
febril (masculine and feminine febril, neuter febrilt, definite singular and plural febrile)
Derived terms
Norwegian Nynorsk
Derived terms
Portuguese
Etymology
Borrowed from Medieval Latin febrilis, from Latin febris.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /feˈbɾiw/ [feˈbɾiʊ̯]
- (Portugal) IPA(key): /fɨˈbɾil/ [fɨˈβɾiɫ]
- Rhymes: (Portugal) -il, (Brazil) -iw
- Hyphenation: fe‧bril
Derived terms
Related terms
Romanian
Adjective
febril m or n (feminine singular febrilă, masculine plural febrili, feminine and neuter plural febrile)
Declension
Declension of febril
Spanish
Etymology
Borrowed from Medieval Latin febrilis, from Latin febris.
Pronunciation
- IPA(key): /feˈbɾil/ [feˈβ̞ɾil]
- Rhymes: -il
- Syllabification: fe‧bril
Derived terms
Related terms
Further reading
- “febril”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.