datang

Indonesian

Etymology

From Malay datang, from Classical Malay داتڠ (datang, come), from Proto-Malayo-Polynesian *datəŋ.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈdataŋ/, [ˈda.t̪aŋ]
  • Hyphenation: da‧tang

Verb

datang

  1. (intransitive) to come
    Minggu yang datang saya akan membeli buku itu.Next week I am going to buy that book.
  2. (intransitive) to arrive
    Saya datang terlambat ke pesta Steven.I arrived late to Steven's party.

Usage notes

Conjugation

Conjugation of datang (meng-, transitive)
Root datang
Active Involuntary Passive Imperative Jussive
Active mendatang datang datanglah
Locative mendatangi didatangi datangi datangilah
Causative / Applicative1 mendatangkan didatangkan datangkan datangkanlah
Causative
Locative
Causative / Applicative1
1The -kan row is either causative or applicative, with transitive roots it mostly has applicative meaning.
Notes:
Some of these forms do normally not exist or are rarely used in standard Indonesian. Some forms may also change meaning.

Derived terms

  • berdatang
  • berdatangan
  • datang-datang
  • datang-mendatangi
  • kedatangan
  • mendatang
  • mendatangi
  • mendatangkan
  • pendatang
  • pendatangan

Further reading


Kapampangan

Etymology

From Proto-Malayo-Polynesian *dateŋ.

Verb

datang

  1. to come

Malay

Alternative forms

  • dtg (SMS slang)

Etymology

First attested in the Kedukan Bukit inscription, 683 AD, as Old Malay [script needed] (dātaṃ). From Proto-Malayo-Polynesian *datəŋ. Compare Tagalog dating (arrival).

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈdataŋ/, [ˈda.t̪aŋ]
  • Rhymes: -ataŋ, -taŋ, -aŋ

Verb

datang (Jawi spelling داتڠ)

  1. (intransitive) to come (to move from further away to nearer to)
    Synonym: mari
    Antonym: pergi

Derived terms

Descendants

  • Indonesian: datang

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.