cuka
Indonesian
Etymology
From Malay cuka (“vinegar, sour”).
- Perhaps from Sanskrit चुक्र (cukra, “sourness; fruit vinegar”), through assimilation of liquid consonants r and l to a preceding stop, nasal, sibilant, or v, in Prakrit such as Pali, with cognate such as Bengali চুকা (cuka, “sour, acid”) or
- Min Nan 醋 (chhò͘, “vinegar”), or
- Persian سرکا (serkâ, “vinegar”).
Pronunciation
- IPA(key): /t͡ʃu.ka/
- Hyphenation: cu‧ka
- Rhymes: -ka
Noun
cuka (first-person possessive cukaku, second-person possessive cukamu, third-person possessive cukanya)
Derived terms
- bercuka
- cuka anggur
- cuka apel
- cuka balsam
- cuka belanda
- cuka beras
- cuka jawa
Further reading
- “cuka” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Language Development and Fostering Agency — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016.
Malay
Etymology
- Perhaps from Sanskrit चुक्र (cukra, “sourness; fruit vinegar”), through assimilation of liquid consonants r and l to a preceding stop, nasal, sibilant, or v, in Prakrit such as Pali, with cognate such as Bengali চুকা (cuka, “sour, acid”) or
- Min Nan 醋 (chhò͘, “vinegar”), or
- Persian سرکا (serkâ, “vinegar”).
Pronunciation
- IPA(key): /t͡ʃuka/
- Rhymes: -uka, -ka
- (Johor-Riau) IPA(key): [t͡ʃukə]
Noun
cuka (Jawi spelling چوک, plural cuka-cuka, informal 1st possessive cukaku, 2nd possessive cukamu, 3rd possessive cukanya)
Descendants
Further reading
- “cuka” in Pusat Rujukan Persuratan Melayu | Malay Literary Reference Centre, Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017.
Volapük
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.