atleta
Asturian
Etymology
From Latin āthlēta, from Ancient Greek ἀθλητής (athlētḗs).
Catalan
Etymology
From Latin āthlēta, from Ancient Greek ἀθλητής (athlētḗs).
Pronunciation
Further reading
- “atleta” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “atleta”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2023
- “atleta” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “atleta” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Esperanto
Pronunciation
- IPA(key): /atˈleta/
Audio (file) - Hyphenation: at‧le‧ta
- Rhymes: -eta
Galician
Etymology
From Latin āthlēta, from Ancient Greek ἀθλητής (athlētḗs).
Italian
Etymology
Borrowed from Latin āthlēta, from Ancient Greek ἀθλητής (athlētḗs).
Pronunciation
- IPA(key): /aˈtlɛ.ta/
- Rhymes: -ɛta
- Hyphenation: a‧tlè‧ta
See also
Further reading
- atleta in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Polish
Etymology
Borrowed from Latin āthlēta, from Ancient Greek ἀθλητής (athlētḗs).
Pronunciation
- IPA(key): /atˈlɛ.ta/
Audio (file) - Rhymes: -ɛta
- Syllabification: at‧le‧ta
Noun
atleta m pers (feminine atletka)
Declension
Portuguese
Etymology
Borrowed from Latin āthlēta, from Ancient Greek ἀθλητής (athlētḗs).
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /aˈtlɛ.tɐ/
- (Southern Brazil) IPA(key): /aˈtlɛ.ta/
- (Portugal) IPA(key): /ɐˈtlɛ.tɐ/
- Hyphenation: a‧tle‧ta
Related terms
Spanish
Etymology
From Latin āthlēta, from Ancient Greek ἀθλητής (athlētḗs), from ἀθλέω (athléō, “to compete for a prize”), from ἆθλον (âthlon, “prize”) or ἆθλος (âthlos, “competition”).
Pronunciation
- IPA(key): /aˈtleta/ [aˈt̪le.t̪a]
- Rhymes: -eta
- Syllabification: a‧tle‧ta
Usage notes
The noun atleta is like several other Spanish nouns with a human referent and ending in a. The masculine articles and adjectives are used when the referent is known to be male, a group of males, a group of mixed or unknown gender, or an individual of unknown or unspecified gender. The feminine articles and adjectives are used if the referent is known to be female or a group of females.
Derived terms
Related terms
Descendants
- → Chavacano: atleta
Further reading
- “atleta”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Tagalog
Pronunciation
- Hyphenation: at‧le‧ta
- IPA(key): /ʔatˈleta/, [ʔɐtˈle.tɐ]