atafegar
Galician
Alternative forms
- atafagar, atofegar
Etymology
Attested since circa 1750. Unknown. Coromines proposed a blend of afogar or ofegar and another term, while discarding any relation with Lombard stofegar.[1]
Pronunciation
- IPA(key): [atafeˈɣaɾ]
Verb
atafegar (first-person singular present atafego, first-person singular preterite atafeguei, past participle atafegado)
- to suffocate (due to heat, effort, or excessive clothing)
- to extinguish; to dose
- Synonym: apagar
- (dated, cooking) to braise
- c1750, anonymous, Galanteo de mozo e moza:
- De dous anos pra esta parte
- eu non sey, que Deño trago;
- pois non acouxo conmigo,
- tanto enpê, como deytado:
- Nin topo cousa â meu gusto,
- nin cheyro na comida acho;
- mais que sexan sopas de unto
- atafagadas no Asado.
- c1750, anonymous, Galanteo de mozo e moza:
Conjugation
- Note: atafeg- are changed to atafegu- before front vowels (e).
Conjugation of atafegar
singular | plural | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
person | first | second | third | first | second | third |
Infinitive | eu | ti | el/ela/Vde. | nós | vós | eles/elas/Vdes. |
impersonal | atafegar | |||||
personal | atafegar | atafegares | atafegar | atafegarmos | atafegardes | atafegaren |
Gerund | ||||||
atafegando | ||||||
Past participle | singular | plural | ||||
masculine | atafegado | atafegados | ||||
feminine | atafegada | atafegadas | ||||
Indicative | eu | ti | el/ela/Vde. | nós | vós | eles/elas/Vdes. |
present | atafego | atafegas | atafega | atafegamos | atafegades | atafegan |
imperfect | atafegaba | atafegabas | atafegaba | atafegabamos | atafegabades | atafegaban |
preterite | atafeguei | atafegaches | atafegou | atafegamos | atafegastes | atafegaron |
pluperfect | atafegara | atafegaras | atafegara | atafegaramos | atafegarades | atafegaran |
future | atafegarei | atafegarás | atafegará | atafegaremos | atafegaredes | atafegarán |
conditional | atafegaría | atafegarías | atafegaría | atafegariamos | atafegariades | atafegarían |
Subjunctive | eu | ti | el/ela/Vde. | nós | vós | eles/elas/Vdes. |
present | atafegue | atafegues | atafegue | atafeguemos | atafeguedes | atafeguen |
preterite | atafegase | atafegases | atafegase | atafegásemos | atafegásedes | atafegasen |
future | atafegar | atafegares | atafegar | atafegarmos | atafegardes | atafegaren |
Imperative | – | ti | el/ela/Vde. | nós | vós | eles/elas/Vdes. |
affirmative | – | atafega | atafegue | atafeguemos | atafegade | atafeguen |
negative | – | atafegues | atafegue | atafeguemos | atafeguedes | atafeguen |
References
- “atafegar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “atofegar” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “atafegar” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “atafegar” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
- Joan Coromines; José A. Pascual (1983–1991), “ahogar”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.