armada
English
Etymology
Borrowed from Spanish armada (“fleet, navy”), from Medieval Latin armāta, from the feminine past participle of Latin armō, from arma. Doublet of army.
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /ɑːˈmɑːdə/
Audio (Southern England) (file) - (US) IPA(key): /ɑːɹˈmɑːdə/
- Rhymes: -ɑːdə
Noun
armada (plural armadas)
Translations
|
Catalan
Etymology
From the feminine past participle of armar, corresponding to Medieval Latin armāta, from the feminine past participle of Latin armāre, from arma (“arms”).
Pronunciation
Finnish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɑrmɑ(ː)dɑ/, [ˈɑrmɑ(ː)dɑ]
- Rhymes: -ɑrmɑdɑ
- Syllabification(key): ar‧ma‧da
Declension
Inflection of armada (Kotus type 13/katiska, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | armada | armadat | |
genitive | armadan | armadoiden armadoitten armadojen | |
partitive | armadaa | armadoita armadoja | |
illative | armadaan | armadoihin | |
singular | plural | ||
nominative | armada | armadat | |
accusative | nom. | armada | armadat |
gen. | armadan | ||
genitive | armadan | armadoiden armadoitten armadojen armadainrare | |
partitive | armadaa | armadoita armadoja | |
inessive | armadassa | armadoissa | |
elative | armadasta | armadoista | |
illative | armadaan | armadoihin | |
adessive | armadalla | armadoilla | |
ablative | armadalta | armadoilta | |
allative | armadalle | armadoille | |
essive | armadana | armadoina | |
translative | armadaksi | armadoiksi | |
instructive | — | armadoin | |
abessive | armadatta | armadoitta | |
comitative | — | armadoineen |
Possessive forms of armada (type katiska) | ||
---|---|---|
possessor | singular | plural |
1st person | armadani | armadamme |
2nd person | armadasi | armadanne |
3rd person | armadansa |
French
Pronunciation
Audio (file)
Descendants
- → Romanian: armadă
Further reading
- “armada”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Indonesian
Etymology
From Dutch armada, from Spanish armada (“fleet, navy”), from Medieval Latin armāta, from the feminine past participle of Latin armō, from arma.
Pronunciation
- IPA(key): [arˈmada]
- Hyphenation: ar‧ma‧da
Noun
armada (first-person possessive armadaku, second-person possessive armadamu, third-person possessive armadanya)
- armada:
- a fleet of warships.
- a large flock of anything
Further reading
- “armada” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Language Development and Fostering Agency — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016.
Polish
Pronunciation
- IPA(key): /arˈma.da/
Audio (file) - Rhymes: -ada
- Syllabification: ar‧ma‧da
Noun
armada f
Declension
Portuguese
Etymology
From armar + -ada (or the feminine past participle of armar), corresponding to Medieval Latin armāta, from the feminine past participle of Latin armāre, from arma (“arms”). Cf. also Italian armata.
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /aʁˈma.dɐ/ [aɦˈma.dɐ]
- (São Paulo) IPA(key): /aɾˈma.dɐ/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /aʁˈma.dɐ/
- (Southern Brazil) IPA(key): /aɻˈma.da/
- (Portugal) IPA(key): /ɐɾˈma.dɐ/ [ɐɾˈma.ðɐ]
- Hyphenation: ar‧ma‧da
Descendants
- Indonesian: armada
Slovene
Pronunciation
- IPA(key): /armáːda/
Inflection
Feminine, a-stem | |||
---|---|---|---|
nom. sing. | armáda | ||
gen. sing. | armáde | ||
singular | dual | plural | |
nominative (imenovȃlnik) |
armáda | armádi | armáde |
genitive (rodȋlnik) |
armáde | armád | armád |
dative (dajȃlnik) |
armádi | armádama | armádam |
accusative (tožȋlnik) |
armádo | armádi | armáde |
locative (mẹ̑stnik) |
armádi | armádah | armádah |
instrumental (orọ̑dnik) |
armádo | armádama | armádami |
Spanish
Etymology
From the feminine past participle of armar, corresponding to Medieval Latin armāta, from the feminine perfect passive participle of Latin armāre, from arma (“arms”).
Pronunciation
- IPA(key): /aɾˈmada/ [aɾˈma.ð̞a]
- Rhymes: -ada
- Syllabification: ar‧ma‧da
Descendants
Further reading
- “armado”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014