ai̯t

Polabian

Etymology

Inherited from Proto-Slavic *jьti, from Proto-Balto-Slavic *eitei, from Proto-Indo-European *h₁éyti (to go).

Slavic cognates include Old Polish , Slovincian jḯc, Upper Sorbian hić, Lower Sorbian hyś. Non-Slavic cognates include Lithuanian eĩti, Latin , Ancient Greek εἶμι (eîmi), Sanskrit एति (eti).

Verb

ai̯t impf (perfective püdĕ, indeterminate χ́üdĕt)

  1. (intransitive) to go
    • 1711, Johann Friedrich Pfeffinger, Vocabulaire Vandale:
      Ja, jo-că ai̯t vå vågărd
      Yes, I want to go to the garden
    • 1711, Johann Friedrich Pfeffinger, Vocabulaire Vandale:
      Jo cą ai̯t kå büzĕ dai̯sko
      I want to go to Holy Communion
    ai̯t dånau̯to enter
    ai̯dĕ dånau̯(he) goes in
    ai̯dĕ del(he) goes away
    ai̯dĕ vånai̯(he) goes out
    ai̯dĕ vånau̯̯(he) goes out
    ai̯dĕ våkårst(he) walks around
    ai̯di-săhe is getting along
    ai̯dai̯-sămay you get along!

Declension

  • (first-person singular present): ai̯dą
  • (third-person singular present): ai̯dĕ
  • (second-person singular imperative): ai̯d
  • (third-person singular imperative): ai̯d

References

  • Tadeusz Lehr-Spławiński; Kazimierz Polański (1962), ai̯t”, in Słownik etymologiczny języka Drzewian połabskich [Etymological dictionary of the Polabian Drevani language] (in Polish), volume 1: A — Ďüzd, Wrocław – Warszawa – Kraków: Zakład Narodowy im. Ossolińskich, page 12
  • Kazimierz Polański; James Allen Sehnert (1967), “ait”, in Polabian-English Dictionary, The Hague, Paris: Mouton & Co, page 34
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.