agra

See also: Agra, ágra, aġra, agrā, Agrą, and Âgrâ

English

Alternative forms

Etymology

From Irish a (vocative particle) + lenited form of grá (love).

Pronunciation

  • (UK) IPA(key): /əˈɡɹɑː/

Noun

agra (uncountable)

  1. (Ireland) Dear, darling (as a term of endearment). [from 18th c.]
    • 1847, Anthony Trollope, The Macdermots of Ballycloran:
      Kathleen, agra, […] bring me a glass of sperrits, will you?
    • 2013, Eimear McBride, A Girl is a Half-Formed Thing, Faber & Faber 2014, p. 21:
      But their mother sent our one notes. Give that to your mam a ghrá.

Anagrams


Catalan

Pronunciation

Adjective

agra

  1. feminine singular of agre

Galician

Etymology

13th century. From Latin ager, agrum, from Proto-Italic *agros, ultimately from Proto-Indo-European *h₂éǵros.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈaɣɾa̝/

Noun

agra m (plural agras)

  1. large apportion of farmland, usually comprising a number of different properties and fields
    • 1300, J. I. Fernández de Viana y Vieites (ed.), Colección diplomática del monasterio de Santa María de Pantón. Lugo: Deputación, page 42:
      vendo dous leyros que iazen en a agra de Cas dos Ferreyros
      I sell two fields that are in the agra of Cas dos Ferreiros

Derived terms

  • Agra
  • Agras
  • Agrela
  • Agrelo
  • Agriña

References

  • agra” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • agra” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • agra” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • agra” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • agra” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Irish

Etymology

From Middle Irish acra, from Old Irish acrae (act of suing, prosecuting, bringing an action, urging a claim; action, suit, process), verbal noun of ad·gair (sues, prosecutes, impleads, accuses).

Noun

agra m (genitive singular agra, nominative plural agraí)

  1. (jurisprudence) suit
  2. Alternative form of agairt (plea; vengeance, retribution)

Declension

Derived terms

  • agra atharthachta m (paternity suit)
  • agra dlí m (lawsuit)
  • agra leabhail m (libel suit)

Mutation

Irish mutation
RadicalEclipsiswith h-prothesiswith t-prothesis
agra n-agra hagra t-agra
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

Further reading


Italian

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈa.ɡra/
  • Rhymes: -aɡra
  • Hyphenation: à‧gra

Adjective

agra f

  1. feminine singular of agro

Anagrams


Ladino

Adjective

agra (Latin spelling, masculine agro, masculine plural agros, feminine plural agras)

  1. sour

Latvian

Adjective

agra

  1. genitive singular masculine form of agrs
  2. nominative singular feminine form of agrs

Spanish

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈaɡɾa/ [ˈa.ɣ̞ɾa]
  • Rhymes: -aɡɾa
  • Syllabification: a‧gra

Adjective

agra

  1. feminine singular of agro

Sranan Tongo

Etymology

Borrowed from Dutch hagel.

Noun

agra

  1. bullet
    Synonym: kugru
  2. shot (metal balls used as ammunition)

Venetian

Adjective

agra f

  1. feminine singular of agro
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.