afta
Berbice Creole Dutch
Etymology
From Guyanese Creole English afta, from English after.
Crimean Tatar
Declension
Declension of afta
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | afta | aftalar |
genitive | aftanıñ | aftalarnıñ |
dative | aftağa | aftalarğa |
accusative | aftanı | aftalarnı |
locative | aftada | aftalarda |
ablative | aftadan | aftalardan |
Finnish
Etymology
Internationalism (compare English aphtha, Spanish afta). Ultimately from Ancient Greek ἄφθα (áphtha, “mouth ulcer”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɑftɑ/, [ˈɑft̪ɑ]
- Rhymes: -ɑftɑ
- Syllabification(key): af‧ta
Declension
Inflection of afta (Kotus type 9/kala, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | afta | aftat | |
genitive | aftan | aftojen | |
partitive | aftaa | aftoja | |
illative | aftaan | aftoihin | |
singular | plural | ||
nominative | afta | aftat | |
accusative | nom. | afta | aftat |
gen. | aftan | ||
genitive | aftan | aftojen aftainrare | |
partitive | aftaa | aftoja | |
inessive | aftassa | aftoissa | |
elative | aftasta | aftoista | |
illative | aftaan | aftoihin | |
adessive | aftalla | aftoilla | |
ablative | aftalta | aftoilta | |
allative | aftalle | aftoille | |
essive | aftana | aftoina | |
translative | aftaksi | aftoiksi | |
instructive | — | aftoin | |
abessive | aftatta | aftoitta | |
comitative | — | aftoineen |
Possessive forms of afta (type kala) | ||
---|---|---|
possessor | singular | plural |
1st person | aftani | aftamme |
2nd person | aftasi | aftanne |
3rd person | aftansa |
Gothic
Italian
Etymology
From Ancient Greek ἄφθα (áphtha, “mouth ulcer”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈaf.ta/
- Rhymes: -afta
- Hyphenation: àf‧ta
Derived terms
Polish

afta
Etymology
Borrowed from French aphte, from Ancient Greek ἄφθᾰ (áphtha). First attested in 1807.[1][2]
Pronunciation
- IPA(key): /ˈaf.ta/
Audio (file) - Rhymes: -afta
- Syllabification: af‧ta
Declension
Usually in the plural.
References
- Samuel Bogumił Linde (1807-1814), “afta”, in Słownik języka polskiego
- afta in Narodowy Fotokorpus Języka Polskiego
Portuguese
Etymology
From Latin aphtha, from Ancient Greek ἄφθα (áphtha, “mouth ulcer”).
Spanish
Etymology
From Ancient Greek ἄφθα (áphtha, “mouth ulcer”).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈafta/ [ˈaf.t̪a]
- Rhymes: -afta
- Syllabification: af‧ta
Usage notes
- The feminine noun afta is like other feminine nouns starting with a stressed /a/ sound in that it takes the articles el and un (normally reserved for masculine nouns) in the singular when there is no intervening adjective:
Derived terms
Further reading
- “afta”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.