Intsik

Cebuano

Pronunciation

  • Hyphenation: In‧tsik
  • IPA(key): /ʔɪnˈt͡ʃik/

Proper noun

Intsík

  1. Alternative form of Insik

Adjective

Intsík

  1. Alternative form of Insik

Tagalog

Alternative forms

Etymology

Borrowed from Hokkien, possibly 引叔 (ín-chek, uncle)[1][2][3][4][5] or 𪜶 (in chek, literally his/her/their uncle). Compare Cebuano Insik, Malay encik, Indonesian encek, Thai เจ๊ก (jék).

Pronunciation

  • Hyphenation: In‧tsik
  • IPA(key): /ʔinˈt͡ʃik/, [ʔɪnˈt͡ʃik]

Noun

Intsík

  1. (colloquial, sometimes derogatory or vulgar) Chinaman; Chinese (person)
    Synonyms: Tsino, (derogatory) Tsekwa
  2. (colloquial, sometimes derogatory or vulgar) Chinese language
    Synonym: Tsino

Adjective

Intsík

  1. (colloquial, sometimes derogatory or vulgar) Chinese (pertaining to China and the Chinese culture)
    Synonyms: Tsino, (derogatory) Tsekwa

Derived terms

See also

References

  1. Dictionario Hispanico Sinicum, volume 1, Manila: University of Santo Tomás Archives, 1604, pages 170/151 & 522/497
  2. “紀念“宿務無名氏(引叔)”施維鵬 2018-2019年度校長、教師昨舉行頒獎典禮”, in 菲律賓商報 Chinese Commercial News, Binondo, Manila, March 10, 2019
  3. “中正學院培幼園 三位教師獲僑委會獎”, in CKS College News, Tondo, Manila, October 26, 2021
  4. “宿霧施維鵬 仙逝”, in 世界臨濮施氏宗親總會, 彰化縣鹿港鎮復興路, (please provide a date or year)
  5. Chu, Richard T. (2012) Chinese and Chinese Mestizos of Manila: Family, Identity, and Culture, 1860s-1930s, page 1
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.