혼돈하다

Korean

Etymology

From 혼돈 (混沌, hondon, “chaos, confusion”) + 하다 (hada, “to have”)

Pronunciation

  • IPA(key)[ɸʷo̞ndo̞nɦa̠da̠]
  • Phonetic Hangul[]
Revised Romanization? hondonhada
Revised Romanization (translit.)? hondon-hada
McCune–Reischauer? hondonhada
Yale Romanization? honton.hata

Adjective

혼돈하다 (hondonhada) (infinitive 혼돈해 or 혼돈하여, sequential 혼돈하니, hanja 混沌하다)

  1. (to be) chaotic
    땅이 混沌하고 空虛하며 黑暗이 깊음 위에 있고 하나님의 神은 水面에 運行하시니라
    혼돈하고 공허하며; 흑암깊음 있고. 하나님수면운행하시니라.
    (Korean Bible, 창세기 (Genesis) 1:2)
    Ttang-i hondonhago gongheohamyeo; heugami gipeum wie itgo. Hananimui sineun sumyeone unhaenghasinira.
    And the earth was without form, and void; and darkness was upon the face of the deep. And the Spirit of God moved upon the face of the waters.

Conjugation

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.