ätter
Saterland Frisian
Etymology
From Old Frisian efter, from Proto-West Germanic *aftar. Cognates include West Frisian efter and German after.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈɛtər/
- Hyphenation: ät‧ter
- Rhymes: -ɛtər
Preposition
ätter
- after
- 2000, Marron C. Fort, transl., Dät Näie Tästamänt un do Psoolme in ju aasterlauwerfräiske Uurtoal fon dät Seelterlound, Fräislound, Butjoarlound, Aastfräislound un do Groninger Umelounde [The New Testament and the Psalms in the East Frisian language, native to Saterland, Friesland, Butjadingen, East Frisia and the Ommelanden of Groningen], →ISBN, Dät Evangelium ätter Matthäus 1:12:
- Ätter ju Ferbonnenge ätter Babylon wai waas Jojachin die Foar fon Schealtiël, Schealtiël un Serubbabel,
- After the exile to Babylon, Jehoiachin was the father of Shealtiel, Shealtiel and Zerubbabel,
- Et is ätter träien. ― It's after three (o' clock).
-
- according to
- Ätter David is Spoanjen nit woorm, et is heet. ― According to David, Spain isn't warm, it's hot.
Derived terms
- ättertou
- ätterwai
References
- Marron C. Fort (2015), “ätter”, in Saterfriesisches Wörterbuch mit einer phonologischen und grammatischen Übersicht, Buske, →ISBN
Westrobothnian
Etymology 1
From Old Norse eptir, from Proto-Germanic *aftiri (“more aft, further behind”), *after, from Proto-Indo-European *apotero (“further behind, further away”), comparative form of *apo- (“off, behind”).
Pronunciation
- IPA(key): [ɛ̀tʰːe̞ɾ]
- Rhymes: -ər
Preposition
ätter
Alternative forms
Derived terms
- derr-ätter
- däänätt
- nolanätter, nolanätt
- sönnanätt
- utanätt
- västanätt
- ättakjalk
- ättastötting
- ättföring
- ättrakst
- óppätter, óppät
- östanolanätt
Pronunciation
- IPA(key): [ɛ̀ʈʰːe̞ɾ], [æ̀tʰːe̞ɾ]
- Rhymes: -ər
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.