vale
English

Etymology 1
From Middle English vale, from Old French val (“valley”), from Latin vallis, valles.
Pronunciation
Noun
vale (plural vales)
- (chiefly poetic) A valley.
- Synonyms: dale; see also Thesaurus:valley
- Antonym: hill
- 1767, Walter Harte, “The Vision of Death”, in The Works of the English Poets, volume 16, published 1810, page 370:
- In those fair vales, by nature form'd to please, / Where Guadalquiver serpentines with ease,
- 1832, Alfred Tennyson, The Palace of Art:
- "Make me a cottage in the vale," she said, / "Where I may mourn and pray.
- a. 1854, James Montgomery, “Hymn 214”, in The Issues of Life and Death:
- Beyond this vale of tears / There is a life above,
Derived terms
Related terms
Translations
Pronunciation
- enPR: väʹlā, IPA(key): /ˈvɑːleɪ/
Audio (UK) (file)
Related terms
Aromanian
Etymology
From Latin vallis, vallem. Compare Romanian vale.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈvale]
Czech
Pronunciation
- IPA(key): [ˈvalɛ]
- Rhymes: -alɛ
Related terms
- ambivalence
- ambivalentní
- bivalentní
- devalvace
- devalvovat
- ekvivalence
- ekvivalent
- ekvivalentní
- evaluace
- evaluovat
- invalida
- invalidita
- invalidní
- kovalence
- kovalentní
- prevalence
- prevalentní
- revalorizace
- revalorizovat
- revalvace
- revalvovat
- valedikce
- valence
- valentní
- validace
- validita
- validní
- validovat
- valorizace
- valorizovat
- valuace
- valut
Estonian
Etymology
From Proto-Finnic *valeh. Cognate to Finnish valhe and Votic valõ. Possibly a derivation from valama, where the word originally might have meant "sausage poured into an intestine", which was then used idiomatically with the meaning of "lie".
Declension
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | vale | valed |
accusative | vale | valed |
genitive | vale | valede |
partitive | valet | valesid |
illative | valle valesse |
valedesse |
inessive | vales | valedes |
elative | valest | valedest |
allative | valele | valedele |
adessive | valel | valedel |
ablative | valelt | valedelt |
translative | valeks | valedeks |
terminative | valeni | valedeni |
essive | valena | valedena |
abessive | valeta | valedeta |
comitative | valega | valedega |
Fijian
Etymology
From Proto-Central Pacific *vale, from Proto-Oceanic *pale, from Proto-Eastern Malayo-Polynesian *balay, from Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian *balay, from Proto-Malayo-Polynesian *balay, from Proto-Austronesian *balay.
Finnish
Alternative forms
Etymology
From Proto-Finnic *valeh. Possibly from valaa (“to cast”) through val + -e or rather the equivalent in Proto-Finnic. Cognate to Estonian vale.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈʋɑleˣ/, [ˈʋɑle̞(ʔ)]
- Rhymes: -ɑle
- Syllabification(key): va‧le
Noun
vale
Declension
Inflection of vale (Kotus type 48/hame, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | vale | valeet | |
genitive | valeen | valeiden valeitten | |
partitive | valetta | valeita | |
illative | valeeseen | valeisiin valeihin | |
singular | plural | ||
nominative | vale | valeet | |
accusative | nom. | vale | valeet |
gen. | valeen | ||
genitive | valeen | valeiden valeitten | |
partitive | valetta | valeita | |
inessive | valeessa | valeissa | |
elative | valeesta | valeista | |
illative | valeeseen | valeisiin valeihin | |
adessive | valeella | valeilla | |
ablative | valeelta | valeilta | |
allative | valeelle | valeille | |
essive | valeena | valeina | |
translative | valeeksi | valeiksi | |
instructive | — | valein | |
abessive | valeetta | valeitta | |
comitative | — | valeineen |
Possessive forms of vale (type hame) | ||
---|---|---|
possessor | singular | plural |
1st person | valeeni | valeemme |
2nd person | valeesi | valeenne |
3rd person | valeensa |
Derived terms
Related terms
Galician
Ingrian
Pronunciation
- (Ala-Laukaa) IPA(key): /ˈʋɑle/, [ˈʋɑɫe̞]
- (Soikkola) IPA(key): /ˈʋɑle/, [ˈʋɑɫe̞]
- Rhymes: -ɑle
- Hyphenation: va‧le
Declension
Declension of vale (type 6/lähe, no gradation, gemination) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | vale | valleet |
genitive | valleen | vallein |
partitive | valetta | valleita |
illative | valleesse | valleisse |
inessive | vallees | valleis |
elative | valleest | valleist |
allative | valleelle | valleille |
adessive | valleel | valleil |
ablative | valleelt | valleilt |
translative | valleeks | valleiks |
essive | valleenna, valleen | valleinna, vallein |
exessive1) | valleent | valleint |
1) obsolete *) the accusative corresponds with either the genitive (sg) or nominative (pl) **) the comitative is formed by adding the suffix -ka? or -kä? to the genitive. |
References
- Ruben E. Nirvi (1971) Inkeroismurteiden Sanakirja, Helsinki: Suomalais-Ugrilainen Seura, page 634
Latin
Etymology
From the verb valeō (“I am well, healthy”).
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /ˈu̯a.leː/, [ˈu̯äɫ̪eː]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /ˈva.le/, [ˈväːle]
Audio (Classical) (file)
Interjection
valē
- Goodbye, farewell.
- a. 54 BC, Catullus, Catullus 101
- ave atque vale
- Hail and farewell
- ave atque vale
- a. 54 BC, Catullus, Catullus 101
Usage notes
- This is the singular form. When addressing a group, valēte is used.
Descendants
- → English: vale
Synonyms
References
- “vale”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “vale”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- vale in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- vale in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette
- Carl Meißner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book, London: Macmillan and Co.
- (ambiguous) good-bye; farewell: vale or cura ut valeas
- (ambiguous) good-bye; farewell: vale or cura ut valeas
Middle English
Etymology 1
Borrowed from Old French val, from Latin vallis. Compare valey.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈvaːl(ə)/
Noun
vale (plural vales)
- valley (depression between hills)
- battlefield (place of battle)
- (figuratively) (A place of) hardship.
- (rare) An indentation or depression.
References
- “vāle, n.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
Portuguese

Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /ˈva.li/
- (Southern Brazil) IPA(key): /ˈva.le/
- (Portugal) IPA(key): /ˈva.lɨ/, /ˈval/ [ˈvaɫ]
- (Northern Portugal) IPA(key): [ˈβa.lɨ]
- Homophone: bale (Northern Portugal)
- Hyphenation: va‧le
Etymology 1
From Old Portuguese vale, val, from Latin vallis (“valley”).
Related terms
- Valongo
- Valouro
Etymology 2
Deverbal from valer (“to be worth”).
Etymology 3
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb
vale
- inflection of valer:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Romanian
Etymology
From Latin vallis, vallem. Compare Aromanian vali / vale.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈvale]
Declension
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈbale/ [ˈba.le]
- Rhymes: -ale
- Syllabification: va‧le
Etymology 1
A nominalisation of vale, third person singular active indicative of valer (“to be worth”).
Etymology 2
See valer.
Usage notes
In Mexico, the complete expression sale y vale is also used to mean "OK".
Verb
vale
- inflection of valer:
- third-person singular present indicative
- second-person singular imperative
Further reading
- “vale”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Swedish
See also
Yola
Verb
vale
- Alternative form of vall
- 1867, GLOSSARY OF THE DIALECT OF FORTH AND BARGY:
- Vale a danceen.
- Set at dancing.
-
References
- Jacob Poole (1867), William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, page 74