slad
See also: ślad
Czech
Etymology
From Old Czech slad, from Proto-Slavic *soldъ.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈslat]
Declension
Irish
Alternative forms
- slaid
Etymology
From Old Irish slat (“act of robbing, plundering; robbery, plunder”), verbal noun of slataid (“plunders, robs”, verb).
Declension
Declension of slad
Third declension
Bare forms:
|
Forms with the definite article:
|
Derived terms
- sladchonradh m (“cheap bargain”)
- sladmhargadh m (“cheap bargain”)
- sladphraghas m (“sacrifice price”)
Verb
slad (present analytic sladann, future analytic sladfaidh, verbal noun slad, past participle sladta) (transitive, intransitive)
Conjugation
First Conjugation (A)
singular | plural | relative | autonomous | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | first | second | third | ||||
indicative | present | sladaim | sladann tú; sladair† |
sladann sé, sí | sladaimid | sladann sibh | sladann siad; sladaid† |
a shladann; a shladas / a sladann*; a sladas* |
sladtar |
past | shlad mé; shladas | shlad tú; shladais | shlad sé, sí | shladamar; shlad muid | shlad sibh; shladabhair | shlad siad; shladadar | a shlad / ar shlad* |
sladadh | |
past habitual | shladainn / sladainn‡‡ | shladtá / sladtᇇ | shladadh sé, sí / sladadh sé, s퇇 | shladaimis; shladadh muid / sladaimis‡‡; sladadh muid‡‡ | shladadh sibh / sladadh sibh‡‡ | shladaidís; shladadh siad / sladaidís‡‡; sladadh siad‡‡ | a shladadh / a sladadh* |
shladtaí / sladta퇇 | |
future | sladfaidh mé; sladfad |
sladfaidh tú; sladfair† |
sladfaidh sé, sí | sladfaimid; sladfaidh muid |
sladfaidh sibh | sladfaidh siad; sladfaid† |
a shladfaidh; a shladfas / a sladfaidh*; a sladfas* |
sladfar | |
conditional | shladfainn / sladfainn‡‡ | shladfá / sladfᇇ | shladfadh sé, sí / sladfadh sé, s퇇 | shladfaimis; shladfadh muid / sladfaimis‡‡; sladfadh muid‡‡ | shladfadh sibh / sladfadh sibh‡‡ | shladfaidís; shladfadh siad / sladfaidís‡‡; sladfadh siad‡‡ | a shladfadh / a sladfadh* |
shladfaí / sladfa퇇 | |
subjunctive | present | go slada mé; go sladad† |
go slada tú; go sladair† |
go slada sé, sí | go sladaimid; go slada muid |
go slada sibh | go slada siad; go sladaid† |
— | go sladtar |
past | dá sladainn | dá sladtá | dá sladadh sé, sí | dá sladaimis; dá sladadh muid |
dá sladadh sibh | dá sladaidís; dá sladadh siad |
— | dá sladtaí | |
imperative | sladaim | slad | sladadh sé, sí | sladaimis | sladaigí; sladaidh† |
sladaidís | — | sladtar | |
verbal noun | slad | ||||||||
past participle | sladta |
* Indirect relative
† Archaic or dialect form
‡‡ Dependent form used with particles that trigger eclipsis
Alternative forms
Derived terms
- sladach (“plundering, pillaging, looting; devastating, destructive”, adjective)
- sladaí m, sladaire m (“plunderer, pillager, looter”)
- sladaíocht f, sladaireacht f (“(act of) plundering, pillaging, looting”)
Mutation
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
slad | shlad after an, tslad |
not applicable |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References
- Quiggin, E. C. (1906) A Dialect of Donegal, Cambridge University Press, page 32
Further reading
- Ó Dónaill, Niall (1977), “slad”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “2 slat”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “slataid”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Entries containing “slad” in English-Irish Dictionary, An Gúm, 1959, by Tomás de Bhaldraithe.
- Entries containing “slad” in New English-Irish Dictionary by Foras na Gaeilge.
Norwegian Nynorsk
Romanian
Etymology
From Bulgarian слад (slad) or Serbo-Croatian slad.
Declension
declension of slad (singular only)
singular | ||
---|---|---|
n gender | indefinite articulation | definite articulation |
nominative/accusative | (un) slad | sladul |
genitive/dative | (unui) slad | sladului |
vocative | sladule |
Serbo-Croatian
Etymology
From Proto-Slavic *soldъ.
Pronunciation
- IPA(key): /slâːd/
Declension
Related terms
Slovak
Etymology
From Proto-Slavic *soldъ.
Pronunciation
- IPA(key): [slat]
Noun
slad m (genitive singular sladu, nominative plural slady, genitive plural sladov, declension pattern of dub)
Declension
Slovene
Etymology
From Proto-Slavic *soldъ.
Pronunciation
- IPA(key): /sláːt/
Inflection
Masculine inan., hard o-stem | ||
---|---|---|
nominative | slád | |
genitive | sláda | |
singular | ||
nominative | slád | |
accusative | slád | |
genitive | sláda | |
dative | sládu | |
locative | sládu | |
instrumental | sládom |
Masculine inan., hard o-stem, mobile accent | ||
---|---|---|
nominative | slád | |
genitive | sladú | |
singular | ||
nominative | slád | |
accusative | slád | |
genitive | sladú | |
dative | sládu | |
locative | sládu | |
instrumental | sládom |
Further reading
- “slad”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.