santa

See also: Santa and sánta

Afar

Pronunciation

  • IPA(key): /sʌnˈtʌ/
  • Hyphenation: san‧ta

Noun

santá f (plural sánot m)

  1. bag, sack

Declension

Declension of santá
absolutive santá
predicative santá
subjective santá
genitive santá
Postpositioned forms
l-case santál
k-case santák
t-case santát
h-case santáh

References

  • E. M. Parker; R. J. Hayward (1985), “santa”, in An Afar-English-French dictionary (with Grammatical Notes in English), University of London, →ISBN
  • Mohamed Hassan Kamil (2015) L’afar: description grammaticale d’une langue couchitique (Djibouti, Erythrée et Ethiopie), Paris: Université Sorbonne Paris Cité (doctoral thesis)

Asturian

Noun

santa f (plural santes)

  1. saint (woman proclaimed as saint)

Catalan

Pronunciation

Adjective

santa

  1. feminine singular of sant

Noun

santa f (plural santes)

  1. female equivalent of sant

Finnish

Etymology

Borrowed from Swedish sand.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈsɑntɑ/, [ˈs̠ɑn̪t̪ɑ]
  • Rhymes: -ɑntɑ
  • Syllabification(key): san‧ta

Noun

santa

  1. sand (usually meaning slightly wet sand)
    Synonym: hiekka

Declension

Inflection of santa (Kotus type 9*J/kala, nt-nn gradation)
nominative santa sannat
genitive sannan santojen
partitive santaa santoja
illative santaan santoihin
singular plural
nominative santa sannat
accusative nom. santa sannat
gen. sannan
genitive sannan santojen
santainrare
partitive santaa santoja
inessive sannassa sannoissa
elative sannasta sannoista
illative santaan santoihin
adessive sannalla sannoilla
ablative sannalta sannoilta
allative sannalle sannoille
essive santana santoina
translative sannaksi sannoiksi
instructive sannoin
abessive sannatta sannoitta
comitative santoineen
Possessive forms of santa (type kala)
possessor singular plural
1st person santani santamme
2nd person santasi santanne
3rd person santansa

Anagrams


Galician

Adjective

santa

  1. feminine singular of santo

Noun

santa f (plural santas)

  1. female equivalent of santo

Ido

Etymology

Borrowed from Esperanto sankta, English saint, French saint, German Sankt, Italian santo, Spanish santo..

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈsanta/

Adjective

santa

  1. holy

Derived terms


Indonesian

Etymology

From Portuguese santa (female saint), from Old Portuguese santa, from Latin sānctus, perfect passive participle of sanciō (consecrate, appoint as sacred), from Proto-Indo-European *sān- (healthy, happy).

Pronunciation

  • IPA(key): [ˈsan.ta]
  • Hyphenation: san‧ta

Noun

santa (first-person possessive santaku, second-person possessive santamu, third-person possessive santanya)

  1. saint (female)

Further reading


Italian

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈsan.ta/
  • Rhymes: -anta
  • Hyphenation: sàn‧ta

Adjective

santa f sg

  1. feminine singular of santo (holy)

Noun

santa f (plural sante)

  1. saint
  2. Saint (before a name of a saint or in place names, as Santa )

Anagrams


Ladin

Adjective

santa

  1. feminine singular of sant

Pali

Alternative forms

Adjective

santa

  1. present active participle of atthi (to be)
    • c. 500 AD, Kaccāyana, Pālivyākaraṇaṃ [Pali Grammar] (in Pali), page 6; republished as Satish Chandra Acharyya Vidyabhusana, editor, Kaccayana's Pali Grammar (edited in Devanagari character and translated into English), Calcutta, Bengal: Mahabodhi Society, 1901:
      या च पन सक्कतगन्थेसु समञ्ञा घोसाति वाघोसाति वा ता पयोगे सति एत्थापि पयुज्जते
      Yā ca pana sakkataganthesu samaññā ghosāti vāghosāti vā tā payoge sati etthāpi payujjate.
      And moreover that designation either 'voiced' or 'unvoiced' which is in Sanskrit texts is applied even here when there is occasion.
  2. true
  3. good

Usage notes

In the locative absolute, the locative singular form is sati irrespective of gender.

Declension

Adjective

santa

  1. past participle of sammati (to be calmed; to dwell)
  2. calmed
  3. tranquil

Declension

Adjective

santa

  1. past participle of sammati (to be tired)
  2. tired, exhausted

Declension

References

  • Childers, Robert Caesar, Dictionary of the Päli language, London: Trübner & Company, 1875, page 461.
  • Pali Text Society (1921-1925), santa”, in Pali-English Dictionary‎, London: Chipstead

Portuguese

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈsɐ̃.tɐ/

  • Rhymes: -ɐ̃tɐ
  • Hyphenation: san‧ta

Noun

santa f (plural santas)

  1. saintess; female equivalent of santo
  2. (figuratively, often ironically) a good or kind woman

Adjective

santa

  1. feminine singular of santo

Serbo-Croatian

Noun

sȃnta f (Cyrillic spelling са̑нта)

  1. iceberg

Sicilian

Noun

santa f (plural santi)

  1. female equivalent of santu

Spanish

Etymology

From Old Spanish sancta, from Latin sānctus.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈsanta/ [ˈsãn̪.t̪a]
  • (file)
  • Rhymes: -anta
  • Syllabification: san‧ta

Noun

santa f (plural santas)

  1. saintess; female equivalent of santo

Adjective

santa

  1. feminine singular of santo

Further reading


Sranan Tongo

Etymology

Borrowed from Portuguese santa or less probably Spanish santa.

Adjective

santa

  1. holy

Derived terms

Noun

santa

  1. saint

Tagalog

Etymology

Borrowed from Spanish santa, feminine of santo.

Pronunciation

  • Hyphenation: san‧ta
  • IPA(key): /ˈsanta/, [ˈsan.tɐ]

Adjective

santa

  1. feminine of santo: referring to an important figure, item, or event which had a feminine gender in Spanish: holy; sacred (used in certain expressions)
    Synonym: banal

Derived terms

Noun

santa

  1. feminine of santo: female saint
  2. feminine of santo: image or statue of a female saint
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.