rond

See also: rönd

English

Noun

rond (plural ronds)

  1. (Norfolk) A bank of a river or a canal.

Derived terms

Anagrams


Afrikaans

Etymology

From Dutch rond, from Middle Dutch ront, from Old French reont, from Latin rotundus.

Pronunciation

  • IPA(key): /rɔnt/
  • (file)

Adjective

rond (attributive ronde, comparative ronder, superlative rondste)

  1. round (circular, cylindrical or spherical)
  2. plump

Dutch

Etymology

From Middle Dutch ront, from Old French reont, from Latin rotundus.

Pronunciation

  • IPA(key): /rɔnt/
  • (file)
  • Hyphenation: rond
  • Rhymes: -ɔnt

Adjective

rond (comparative ronder, superlative rondst)

  1. round, circular
  2. finished, completed

Inflection

Inflection of rond
uninflected rond
inflected ronde
comparative ronder
positive comparative superlative
predicative/adverbial rondronderhet rondst
het rondste
indefinite m./f. sing. ronderondererondste
n. sing. rondronderrondste
plural ronderondererondste
definite ronderondererondste
partitive rondsronders

Descendants

  • Afrikaans: rond
  • Berbice Creole Dutch: rondo
  • Javindo: ron
  • Negerhollands: rond, ront, ron, run
  • Papiamentu: rònt, rond

Adverb

rond

  1. around, about
  2. (postpositional) around (implying motion)
    De tuinier liep nog even de tuin rond. The gardener walked around the garden just for a moment longer.

Derived terms

Preposition

rond

  1. around
  2. concerning, related to

Inflection

Descendants

  • Sranan Tongo: lontu
    • Galibi Carib: rontuma

Noun

rond n (plural ronden, diminutive rondje n)

  1. sphericity
  2. circularity, roundness
  3. sphere
  4. circle
  5. round of a race or of a tournament

Derived terms


French

Etymology

From Old French reont, from Late Latin retundus, dissimilated variant of Latin rotundus. Doublet of rotonde.

Pronunciation

  • IPA(key): /ʁɔ̃/
  • (file)
  • Rhymes: -ɔ̃
  • Homophone: ronds

Adjective

rond (feminine ronde, masculine plural ronds, feminine plural rondes)

  1. round (shape)
  2. (France, colloquial) drunk
    • 1980, “Jojo le Projo”, in Assez !, performed by Claude Nougaro:
      Derrière ton rond de lumière / T'es complètement rond, Jojo !
      (please add an English translation of this quote)

Derived terms

Noun

rond m (plural ronds)

  1. circle
  2. (informal) coin; (piece of) change, money
    ne pas avoir un rondhave no money

Derived terms

Further reading

Anagrams


Norman

Etymology

From Old French reont, from Late Latin retundus, from Latin rotundus.

Pronunciation

  • (file)

Adjective

rond m

  1. (Jersey) round

Derived terms


Romanian

Etymology

From French rond or German Ronde.

Adjective

rond m or n (feminine singular rondă, masculine plural ronzi, feminine and neuter plural ronde)

  1. round

Declension

Noun

rond n (plural ronduri)

  1. round

Declension


Swedish

Noun

rond c

  1. a bout (in boxing), a round (e.g. at a chess tournament)
  2. a round, a beat (e.g. at a hospital or by guards, also of the people making the rounds)

Declension

Declension of rond 
Singular Plural
Indefinite Definite Indefinite Definite
Nominative rond ronden ronder ronderna
Genitive ronds rondens ronders rondernas

References


Walloon

Etymology

From Old French reont, from Late Latin retundus, from Latin rotundus.

Adjective

rond m (feminine singular ronde, masculine plural ronds, feminine plural rondes, feminine plural (before noun) rondès)

  1. round
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.