reguengo

Galician

Etymology

From an older regaengo, from a local medieval Latin form regalengo, attested since the 10th century;[1] from Latin regalis + -engo (belonging to), from Proto-Germanic *-ingaz.

Pronunciation

  • IPA(key): (standard) /reˈɣɛŋɡo̝/, (western) /reˈħɛŋħo̝/

Adjective

reguengo m (feminine singular reguenga, masculine plural reguengos, feminine plural reguengas)

  1. belonging to the Crown

Noun

reguengo m (plural reguengos)

  1. (historical) land or possession which pertained to the Crown

Derived terms

References

  • regaengo” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
  • regaeng” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
  • reguengo” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
  • reguengo” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  1. "Regalengo" in Gallaeciae Monumenta Historica.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.