promesa

See also: promésa

Asturian

Etymology

From Medieval Latin, Vulgar Latin prōmissa (promise), from Latin prōmissum (promise), from promittō (I send forth; I promise).

Pronunciation

  • IPA(key): /pɾoˈmesa/, [pɾoˈme.sa]
  • Hyphenation: pro‧me‧sa

Noun

promesa f (plural promeses)

  1. promise

Bikol Central

Etymology

From Spanish promesa (promise).

Noun

promesa

  1. (dated) promise
    Synonym: panuga

Catalan

Etymology

From Latin prōmissa, plural of prōmissum (promise) (reinterpreted as a feminine singular), past participle of promitto (promittere).

Pronunciation

  • (Balearic) IPA(key): /pɾoˈmə.zə/
  • (Central) IPA(key): /pɾuˈmɛ.zə/
  • (Valencian) IPA(key): /pɾoˈme.za/
  • Hyphenation: pro‧me‧sa
  • Rhymes: -ɛza

Noun

promesa f (plural promeses)

  1. promise

Verb

promesa f sg

  1. past participle of prometre

References


Chavacano

Etymology

From Spanish promesa (promise).

Noun

promesa

  1. promise

Galician

Etymology

From Old Portuguese promessa, from Medieval Latin, Vulgar Latin prōmissa (promise), from Latin prōmissum (promise), from promittō (I send forth; I promise).

Pronunciation

  • Hyphenation: pro‧me‧sa

Noun

promesa f (plural promesas)

  1. promise
  2. vow

Further reading


Spanish

Etymology

From Vulgar Latin *prōmissa (promise) (attested in Medieval Latin per Du Cange), from Latin prōmissum (promise), from promittō (to send forth; to promise).

Pronunciation

  • IPA(key): /pɾoˈmesa/ [pɾoˈme.sa]
  • Rhymes: -esa
  • Syllabification: pro‧me‧sa

Noun

promesa f (plural promesas)

  1. promise
    Synonym: promisión

Descendants

  • Chavacano: promesa

Verb

promesa

  1. inflection of promesar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.