pasok
See also: PASOK
Indonesian
Pronunciation
- IPA(key): [ˈpasɔk̚]
- Hyphenation: pa‧sok
Noun
pasok (plural pasok-pasok, first-person possessive pasokku, second-person possessive pasokmu, third-person possessive pasoknya)
Derived terms
- memasok
- memasokkan
- pasokan
- pemasok
- pemasokan
- terpasok
Further reading
- “pasok” in Kamus Besar Bahasa Indonesia, Jakarta: Language Development and Fostering Agency — Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic Indonesia, 2016.
Tagalog
Alternative forms
- pasoc – obsolete, Abecedario orthography
Etymology
From Proto-Austronesian *pasuk (“enter”). Compare Malay masuk.
Pronunciation
- Hyphenation: pa‧sok
- IPA(key): /ˈpasok/, [ˈpa.sok] (noun, interjection)
- IPA(key): /paˈsok/, [pɐˈsok] (adjective)
Audio (file)
Noun
pasok (Baybayin spelling ᜉᜐᜓᜃ᜔)
- entry; act of entering
- Antonym: labas
- (by extension) admission
- (by extension) infiltration; trespassing
- Synonyms: paglusot, pagpuslit, pagsalingit
- A work day; a school day
- Walang pasok sa Bagong Taon.
- There is no school day on the New Year.
- Maaga ang pasok ko bukas kaya hindi ako dapat magpuyat.
- I have work early tomorrow so I shouldn't stay up late.
Derived terms
- himasok
- ipasok
- kapasukan
- makapasok
- mamasok
- manghimasok
- mapanghimasok
- mapasok
- pamasok
- panghihimasok
- panghimasukan
- papasukin
- pasukan
- pumasok
See also
Adjective
pasók (Baybayin spelling ᜉᜐᜓᜃ᜔)
- The state of having entered.
- Pasok sila sa magandang eskuwelahan.
- They got into a good school.
Derived terms
- papasok
Further reading
- “pasok”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila: Komisyon sa Wikang Filipino, 2018
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.