parabole
English
Etymology
From Latin , from Ancient Greek παραβολή (parabolḗ, “juxtaposition, comparison”). See parable.
Noun
parabole (countable and uncountable, plural parabolae or parabolai)
- (rhetoric) similitude; comparison
- [1835, L[arret] Langley, A Manual of the Figures of Rhetoric, […], Doncaster: Printed by C. White, Baxter-Gate, OCLC 1062248511, page 18:
- Parabole, to illustrate a thing, compares;
Like, as, so, thus, such, are the signs it bears.]
-
Part or all of this entry has been imported from the 1913 edition of Webster’s Dictionary, which is now free of copyright and hence in the public domain. The imported definitions may be significantly out of date, and any more recent senses may be completely missing.
(See the entry for parabole in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913)
French
Pronunciation
- IPA(key): /pa.ʁa.bɔl/
- Rhymes: -ɔl
- Homophone: paraboles
Etymology 1
Borrowed from Ancient Greek παραβολή (parabolḗ).
Etymology 2
From Old French parabole, borrowed from Late Latin parabola, from Ancient Greek παραβολή (parabolḗ). Doublet of parole, which was inherited.
Further reading
- “parabole”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /paˈra.bo.le/
- Rhymes: -abole
- Hyphenation: pa‧rà‧bo‧le
Latin
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /paˈra.bo.le/, [päˈräbɔɫ̪ɛ]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /paˈra.bo.le/, [päˈräːbole]
Middle English
Old French
Alternative forms
Etymology
Borrowed from Late Latin parabola, from Ancient Greek παραβολή (parabolḗ). Compare parole.
Polish
Pronunciation
- IPA(key): /pa.raˈbɔ.lɛ/
- Rhymes: -ɔlɛ
- Syllabification: pa‧ra‧bo‧le