palafrén
Galician
Etymology
From Old Galician and Old Portuguese palafré, palafrén (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Old Occitan palafré, from Old French palefrei, from Late Latin paraverēdus (“post horse, spare horse”), from Gaulish *werēdos (“horse”) (compare Welsh gorwydd (“horse”)), from Proto-Celtic *uɸorēdos (“horse”). Doublet of verea (“road”).
Pronunciation
- IPA(key): [palaˈfɾɛŋ]
Derived terms
- palafreneiro
References
- “palafren” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “palaf” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “palafrén” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “palafrén” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /palaˈfɾen/ [pa.laˈfɾẽn]
- Rhymes: -en
- Syllabification: pa‧la‧frén
Derived terms
Further reading
- “palafrén”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.