ovillo

See also: ovilló

Spanish

Etymology

From Old Spanish luviello, with a subsequent loss of /l/ after the masculine singular article (el luviello > el uviello) followed by a regular change of /-jeʎo/ to /-iʎo/ (cf. medieval castiello > modern castillo). Ultimately from Vulgar Latin *globellus, a diminutive of Latin globus. Cognate with Portuguese novelo, which underwent similar changes due to preceding articles.

Pronunciation

 
  • IPA(key): (most of Spain and Latin America) /oˈbiʝo/ [oˈβ̞i.ʝo]
  • IPA(key): (rural northern Spain, Andes Mountains) /oˈbiʎo/ [oˈβ̞i.ʎo]
  • IPA(key): (Buenos Aires and environs) /oˈbiʃo/ [oˈβ̞i.ʃo]
  • IPA(key): (elsewhere in Argentina and Uruguay) /oˈbiʒo/ [oˈβ̞i.ʒo]

 
  • (most of Spain and Latin America) Rhymes: -iʝo
  • (rural northern Spain, Andes Mountains) Rhymes: -iʎo
  • (Buenos Aires and environs) Rhymes: -iʃo
  • (elsewhere in Argentina and Uruguay) Rhymes: -iʒo

  • Syllabification: o‧vi‧llo

Noun

ovillo m (plural ovillos)

  1. ball (of wool)
  2. ball (of things tied up)
  3. pile, bunch

Derived terms

Verb

ovillo

  1. first-person singular present indicative of ovillar

References

  • Penny, Ralph. 2002. A history of the Spanish language. Cambridge University Press. Page 95.

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.