olé
English
Pronunciation
- IPA(key): /oʊˈleɪ/
Audio (Southern England) (file) - Homophone: olay
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /oˈle/ [oˈle]
- Rhymes: -e
- Syllabification: o‧lé
Etymology 1
Unknown. Often supposed to be from Arabic الله (allāh, “God!”), used e.g. to express surprise, excitement, etc., and/or from related وَاللهِ (wa-llāhi, “by God!”), used as an oath or strong agreement. The Spanish Arabist Federico Corriente, however, described this derivation as "falsos arabismos" (false Arabism) in his work Diccionario de Arabismos y Voces Afines en Iberorromance.[1][2]
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
References
- Kaye, Alan S. (2005), “Two Alleged Arabic Etymologies”, in Journal of Near Eastern Studies, volume 64, issue 2, DOI:, pages 109–111
- Corriente, Federico (1999) Diccionario de Arabismos y Voces Afines en Iberorromance (Dictionary of Arabisms and Related Words in Ibero-Romance), Gredo, pages 485–596
Further reading
- “olé”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.