obeliscolychny
English
Etymology
From Middle French obeliscolychnie (in Rabelais), from Ancient Greek ὀβελισκολύχνιον (obeliskolúkhnion, “spit used as a lamp-holder”), from ὀβελίσκος (obelískos, “obelisk”) + λυχνίον (lukhníon, “lamp-stand”).
Noun
obeliscolychny (plural obeliscolychnies)
- (rare) A lighthouse.
- 1694, PA Motteux, translating François Rabelais, Pantagruel, p. 119:
- “I see a great number of People on the Harbour; I see a Light on an Obeliscolychny.”
- 1993, Iain White, translating Alfred Jarry, Visits of Love, p. 85:
- Who has lit the sun and the moon like two lamps, that they might shine in the distance on the two mountains on the two sides of the castle, comparable to two obeliscolychnies?
- 1694, PA Motteux, translating François Rabelais, Pantagruel, p. 119:
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.