nevez
Breton
Etymology
From Proto-Brythonic *nöwɨð (compare Welsh newydd), from Proto-Celtic *nouyos (compare Old Irish núa), from Proto-Indo-European *néwos.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈne.ve/
Czech
Pronunciation
- IPA(key): [ˈnɛvɛs]
- Rhymes: -ɛvɛs
- Hyphenation: ne‧vez
Hungarian
Pronunciation
- IPA(key): [ˈnɛvɛz]
- Hyphenation: ne‧vez
- Rhymes: -ɛz
Verb
nevez
Conjugation
conjugation of nevez
1st person sg | 2nd person sg informal |
3rd person sg, 2nd p. sg formal |
1st person pl | 2nd person pl informal |
3rd person pl, 2nd p. pl formal | |||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Indicative mood |
Present | Indef. | nevezek | nevezel | nevez | nevezünk | neveztek | neveznek |
Def. | nevezem | nevezed | nevezi | nevezzük | nevezitek | nevezik | ||
2nd-p. o. | nevezlek | ― | ||||||
Past | Indef. | neveztem | neveztél | nevezett | neveztünk | neveztetek | neveztek | |
Def. | neveztem | nevezted | nevezte | neveztük | neveztétek | nevezték | ||
2nd-p. o. | neveztelek | ― | ||||||
Conditional mood |
Present | Indef. | neveznék | neveznél | nevezne | neveznénk | neveznétek | neveznének |
Def. | nevezném | neveznéd | nevezné | neveznénk (or neveznők) |
neveznétek | neveznék | ||
2nd-p. o. | neveznélek | ― | ||||||
Subjunctive mood |
Present | Indef. | nevezzek | nevezz or nevezzél |
nevezzen | nevezzünk | nevezzetek | nevezzenek |
Def. | nevezzem | nevezd or nevezzed |
nevezze | nevezzük | nevezzétek | nevezzék | ||
2nd-p. o. | nevezzelek | ― | ||||||
Infinitive | nevezni | neveznem | nevezned | neveznie | neveznünk | neveznetek | nevezniük | |
Other nonfinite verb forms |
Verbal noun | Present participle | Past participle | Future part. | Adverbial part. | Potential | ||
nevezés | nevező | nevezett | nevezendő | nevezve | nevezhet |
Derived terms
(With verbal prefixes):
Further reading
- nevez in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (‘The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.