mateix
Catalan
Alternative forms
- meteix
Etymology
Inherited from Old Catalan metex~meteix, from Vulgar Latin *metipse, from Latin -met ipse by means of rebracketing. In constructions such as egomet ipse, temet ipsum, and nosmet ipsos, the suffix became perceived as being attached to ipse as ego metipse, te metipsum, and nos metipsos instead of to the preceding pronoun. Compare Occitan meteis.
Adjective
mateix (feminine mateixa, masculine plural mateixos, feminine plural mateixes)
- Serves as an intensifier in the same manner that in English would be performed by the appropriate reflexive pronoun (myself, himself, themselves, etc. )
- Vostè mateix és responsable d'aquest desastre.
- You yourself are responsible for this disaster.
- El Sant Grial només pot ser tocat pels sants mateixos.
- The Holy Grail may only be touched by the saints themselves.
Usage notes
As an adjective, mateix is placed after the noun it modifies.
Usage notes
As a determiner, mateix is placed before the noun it modifies.
Derived terms
Further reading
- “mateix” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “mateix”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2023
- “mateix” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “mateix” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.