marquesa

Catalan

Etymology

From marquès (marquess) + -esa (-ess, feminine noun-forming suffix).

Pronunciation

  • (Balearic) IPA(key): /məɾˈkə.zə/
  • (Central) IPA(key): /mərˈkɛ.zə/
  • (Valencian) IPA(key): /maɾˈke.za/
  • Rhymes: -ɛza

Noun

marquesa f (plural marqueses)

  1. female equivalent of marquès
  2. A marchioness. (the wife of a marquis)

Usage notes

As with many female noble titles, this term can mean either a woman who holds such a title in her own right, or the wife of a man who holds the equivalent male title.


Portuguese

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /maʁˈke.zɐ/ [mahˈke.zɐ]
    • (São Paulo) IPA(key): /maɾˈke.zɐ/
    • (Rio de Janeiro) IPA(key): /maʁˈke.zɐ/ [maχˈke.zɐ]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /maɻˈke.za/

  • Rhymes: -ezɐ
  • Hyphenation: mar‧que‧sa

Etymology 1

Borrowed from French marquise.[1][2]

Noun

marquesa f (plural marquesas)

  1. Alternative form of marquise
  2. examination table

Etymology 2

From marquês (marquess) + -esa (-ess, feminine noun-forming suffix).

Noun

marquesa f (plural marquesas)

  1. female equivalent of marquês, marchioness (wife of a marquess)

References

  1. marquesa” in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa. Porto: Porto Editora, 2003–2023.
  2. marquesa” in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.

Spanish

Etymology

From marqués (marquess) + -esa (-ess, feminine noun-forming suffix); compare French marquise.

Pronunciation

  • IPA(key): /maɾˈkesa/ [maɾˈke.sa]
  • Rhymes: -esa
  • Syllabification: mar‧que‧sa

Noun

marquesa f (plural marquesas)

  1. female equivalent of marqués (marchioness)

Noun

marquesa f (plural marquesas)

  1. (Chile) bedframe

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.