maila

See also: Maila, mäila, and māʻila

Finnish

Etymology

Probably borrowed from Swedish malj, from French mail, from Latin malleus. Metathesis took place in order to avoid the form *malja, which would have been homonymous with malja (goblet, bowl, cup, chalice).[1]

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈmɑi̯lɑ/, [ˈmɑi̯lɑ]
  • Rhymes: -ɑilɑ
  • Syllabification(key): mai‧la

Noun

maila

  1. (sports) an implement used to handle the object being played with, such as a ball or a puck; translation into English depends on the kind of implement and the particular sport
    1. (tennis, squash, badminton) racket
    2. (baseball, cricket, pesäpallo) bat
    3. (field hockey or ice hockey) stick
    4. (golf) club
    5. (table tennis) paddle
    6. (polo, croquet) mallet
  2. (pinball) flipper

Declension

Inflection of maila (Kotus type 9/kala, no gradation)
nominative maila mailat
genitive mailan mailojen
partitive mailaa mailoja
illative mailaan mailoihin
singular plural
nominative maila mailat
accusative nom. maila mailat
gen. mailan
genitive mailan mailojen
mailainrare
partitive mailaa mailoja
inessive mailassa mailoissa
elative mailasta mailoista
illative mailaan mailoihin
adessive mailalla mailoilla
ablative mailalta mailoilta
allative mailalle mailoille
essive mailana mailoina
translative mailaksi mailoiksi
instructive mailoin
abessive mailatta mailoitta
comitative mailoineen
Possessive forms of maila (type kala)
possessor singular plural
1st person mailani mailamme
2nd person mailasi mailanne
3rd person mailansa

References

  1. Koivulehto, Jorma & Kallio, Petri: Lainaetymologioita neljältä vuosikymmeneltä (2016). SUST 274.

Anagrams


French

Pronunciation

  • IPA(key): /mɛ.la/, /me.la/

Verb

maila

  1. third-person singular past historic of mailer

Anagrams


Hawaiian

Etymology

From mai (hither) + (there, then).

Particle

maila

  1. hither, this way, towards the speaker

Synonyms

Antonyms

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.