lento
English
Pronunciation
- (Received Pronunciation) IPA(key): /ˈlɛntəʊ/
- (General American) IPA(key): /ˈlɛntoʊ/
- Rhymes: -ɛntəʊ
Adjective
Noun
lento (plural lentos)
- (music) A tempo mark directing that a passage is to be played very slowly.
References
- Oxford English Dictionary, 1884–1928, and First Supplement, 1933.
- “lento”, in The American Heritage Dictionary of the English Language, 5th edition, Boston, Mass.: Houghton Mifflin Harcourt, 2016, →ISBN.
Asturian
Esperanto
Pronunciation
- IPA(key): [ˈlento]
- Audio:
(file) - Rhymes: -ento
- Hyphenation: len‧to
Finnish
Pronunciation
- IPA(key): /ˈlento/, [ˈle̞n̪t̪o̞]
- Rhymes: -ento
- Syllabification(key): len‧to
Noun
lento
Declension
Inflection of lento (Kotus type 1*J/valo, nt-nn gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | lento | lennot | |
genitive | lennon | lentojen | |
partitive | lentoa | lentoja | |
illative | lentoon | lentoihin | |
singular | plural | ||
nominative | lento | lennot | |
accusative | nom. | lento | lennot |
gen. | lennon | ||
genitive | lennon | lentojen | |
partitive | lentoa | lentoja | |
inessive | lennossa | lennoissa | |
elative | lennosta | lennoista | |
illative | lentoon | lentoihin | |
adessive | lennolla | lennoilla | |
ablative | lennolta | lennoilta | |
allative | lennolle | lennoille | |
essive | lentona | lentoina | |
translative | lennoksi | lennoiksi | |
instructive | — | lennoin | |
abessive | lennotta | lennoitta | |
comitative | — | lentoineen |
Possessive forms of lento (type valo) | ||
---|---|---|
possessor | singular | plural |
1st person | lentoni | lentomme |
2nd person | lentosi | lentonne |
3rd person | lentonsa |
Derived terms
Compounds
- avaruuslento
- charterlento
- häälento
- ilmalento
- koululento
- kuulento
- lennonjohto
- lennonopettaja
- lennonvalvonta
- lennonvarmistus
- lentoaika
- lentoambulanssi
- lentoase
- lentoasema
- lentobensiini
- lentoemo
- lentoemäntä
- lentohavainto
- lentohenkilöstö
- lentohiekka
- lentohyökkäys
- lentokala
- lentokalusto
- lentokansi
- lentokapteeni
- lentokeli
- lentokenttä
- lentokirje
- lentokone
- lentokorkeus
- lentokoulu
- lentokoulutus
- lentokuljetus
- lentokurssi
- lentokuva
- lentokuvio
- lentokyky
- lentolaivue
- lentolannoitus
- lentolaskenta
- lentolaukku
- lentolehti
- lentolevitys
- lentolihas
- lentoliike
- lentoliikenne
- lentolinja
- lentolippu
- lentolisko
- lentolyönti
- lentomajakka
- lentomatka
- lentomatkustaja
- lentomekaanikko
- lentomelu
- lentomerkki
- lentomuodostelma
- lentomuurahainen
- lentomyrkytys
- lentomäki
- lentonahka
- lentoneuvo
- lentonoki
- lentonopeus
- lentonäytös
- lento-ominaisuus
- lentoonammunta
- lentoonlähtö
- lento-onnettomuus
- lento-osasto
- lentopaikka
- lentopallo
- lentopelastus
- lentopelko
- lentopetroli
- lentopinta
- lentopommi
- lentopommitus
- lentoponnahdus
- lentoposti
- lentorahti
- lentorata
- lentoreitti
- lentoruiskutus
- lentosammakko
- lentosatama
- lentosimulaattori
- lentosuukko
- lentosuunnitelma
- lentosuunta
- lentosää
- lentotaito
- lentotaksi
- lentotekniikka
- lentoterminaali
- lentotiedustelu
- lentotoiminta
- lentotoimisto
- lentotukikohta
- lentotunti
- lentoturma
- lentourheilu
- lentovakuutus
- lentovalokuva
- lentovaneri
- lentovene
- lentovuoro
- lentoväline
- lentoväylä
- lentoyhteys
- lentoyhtiö
- liitolento
- liukulento
- matalalento
- matkalento
- mittarilento
- moottorilento
- muodostelmalento
- paluulento
- pariutumislento
- parveilulento
- pommituslento
- postilento
- purjelento
- reittilento
- sairaankuljetuslento
- selkälento
- soidinlento
- sokkolento
- sukkulalento
- taitolento
- taksilento
- tiedustelulento
- tilauslento
- tähdenlento
- vaakalento
- yksinlento
- ylilento
- yölento
French
Pronunciation
- IPA(key): /lɛn.to/
Audio (file)
Further reading
- “lento”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Galician
Etymology
From Old Galician and Old Portuguese, from Latin lentus. The main sense of "slow" may be a learned one, as opposed to the original inherited meaning of "wet, humid", "moistened, soft", also found in the Old Spanish equivalent. Compare also Portuguese lento, Asturian llentu.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈlento̝/
Derived terms
- Agrolento
- lentamente
- lentura
References
- “lento” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “lento” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “lento” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “lento” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “lento” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
- “lento” in Dicionario da Real Academia Galega, Royal Galician Academy.
Ingrian
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /ˈlɛn.to/
Audio (file) - Rhymes: -ɛnto
- Hyphenation: lèn‧to
Adjective
lento (feminine lenta, masculine plural lenti, feminine plural lente, superlative lentissimo)
Latin
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /ˈlen.toː/, [ˈɫ̪ɛn̪t̪oː]
- (Ecclesiastical) IPA(key): /ˈlen.to/, [ˈlɛn̪t̪o]
Conjugation
References
- “lento”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “lento”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
Portuguese
Etymology
From Old Portuguese, from Latin lentus. The main sense of "slow" may be a learned one, as opposed to the original inherited meaning of "wet, humid", "moistened, soft", also found in the Old Spanish equivalent. Compare also Galician lento.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈlẽ.tu/
- Rhymes: -ẽtu
- Hyphenation: len‧to
Spanish
Etymology
Borrowed from Latin lentus. Compare the inherited Old Spanish form liento (“humid, wet”), which has a meaning also found in some senses of Galician and Portuguese lento, Asturian llentu; cf. also Valencian Catalan llenta[1].
Pronunciation
- IPA(key): /ˈlento/ [ˈlẽn̪.t̪o]
Audio (Colombia) (file) - Rhymes: -ento
- Syllabification: len‧to
Adjective
lento (feminine lenta, masculine plural lentos, feminine plural lentas, superlative lentísimo)
Derived terms
Related terms
- lentitud (“slowness”)
References
- Joan Coromines; José A. Pascual (1983–1991) Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos
Further reading
- “lento”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014