lapít
Hungarian
Etymology
From Proto-Uralic *lappɜ (“surface, flat”) + -ít.[1]
Pronunciation
- IPA(key): [ˈlɒpiːt]
- Hyphenation: la‧pít
Conjugation
conjugation of lapít
| Infinitive | lapítani | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Past participle | lapított | |||||||
| Present participle | lapító | |||||||
| Future participle | lapítandó | |||||||
| Adverbial participle | lapítva | |||||||
| Potential | lapíthat | |||||||
| 1st person sg | 2nd person sg informal | 3rd person sg, 2nd person sg formal |
1st person pl | 2nd person pl informal | 3rd person pl, 2nd person pl formal | |||
| Indicative mood | Present | Indefinite | lapítok | lapítasz | lapít | lapítunk | lapítotok | lapítanak |
| Definite | lapítom én téged/titeket lapítalak |
lapítod | lapítja | lapítjuk | lapítjátok | lapítják | ||
| Past | Indefinite | lapítottam | lapítottál | lapított | lapítottunk | lapítottatok | lapítottak | |
| Definite | lapítottam én téged/titeket lapítottalak |
lapítottad | lapította | lapítottuk | lapítottátok | lapították | ||
| Conditional mood | Present | Indefinite | lapítanék | lapítanál | lapítana | lapítanánk | lapítanátok | lapítanának |
| Definite | lapítanám én téged/titeket lapítanálak |
lapítanád | lapítaná | lapítanánk | lapítanátok | lapítanák | ||
| Subjunctive mood | Present | Indefinite | lapítsak | lapíts or lapítsál |
lapítson | lapítsunk | lapítsatok | lapítsanak |
| Definite | lapítsam én téged/titeket lapítsalak |
lapítsd or lapítsad |
lapítsa | lapítsuk | lapítsátok | lapítsák | ||
| Conjugated infinitive | lapítanom | lapítanod | lapítania | lapítanunk | lapítanotok | lapítaniuk | ||
Derived terms
- lapítás
- lapítgat
- lapítható
(With verbal prefixes):
- belapít
- ellapít
- lelapít
- összelapít
- széjjellapít
- szétlapít
Related terms
- lappang
- lapul
References
- Zaicz, Gábor. Etimológiai szótár: Magyar szavak és toldalékok eredete (’Dictionary of Etymology: The origin of Hungarian words and affixes’). Budapest: Tinta Könyvkiadó, 2006, →ISBN
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.