izzaszt
Hungarian
Pronunciation
- IPA(key): [ˈizːɒst]
- Hyphenation: iz‧zaszt
Conjugation
conjugation of izzaszt
| Infinitive | izzasztani | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Past participle | izzasztott | |||||||
| Present participle | izzasztó | |||||||
| Future participle | izzasztandó | |||||||
| Adverbial participle | izzasztva | |||||||
| Potential | izzaszthat | |||||||
| 1st person sg | 2nd person sg informal | 3rd person sg, 2nd person sg formal |
1st person pl | 2nd person pl informal | 3rd person pl, 2nd person pl formal | |||
| Indicative mood | Present | Indefinite | izzasztok | izzasztasz | izzaszt | izzasztunk | izzasztotok | izzasztanak |
| Definite | izzasztom én téged/titeket izzasztalak |
izzasztod | izzasztja | izzasztjuk | izzasztjátok | izzasztják | ||
| Past | Indefinite | izzasztottam | izzasztottál | izzasztott | izzasztottunk | izzasztottatok | izzasztottak | |
| Definite | izzasztottam én téged/titeket izzasztottalak |
izzasztottad | izzasztotta | izzasztottuk | izzasztottátok | izzasztották | ||
| Conditional mood | Present | Indefinite | izzasztanék | izzasztanál | izzasztana | izzasztanánk | izzasztanátok | izzasztanának |
| Definite | izzasztanám én téged/titeket izzasztanálak |
izzasztanád | izzasztaná | izzasztanánk | izzasztanátok | izzasztanák | ||
| Subjunctive mood | Present | Indefinite | izzasszak | izzassz or izzasszál |
izzasszon | izzasszunk | izzasszatok | izzasszanak |
| Definite | izzasszam én téged/titeket izzasszalak |
izzaszd or izzasszad |
izzassza | izzasszuk | izzasszátok | izzasszák | ||
| Conjugated infinitive | izzasztanom | izzasztanod | izzasztania | izzasztanunk | izzasztanotok | izzasztaniuk | ||
Derived terms
- izzasztás
(With verbal prefixes):
- átizzaszt
- kiizzaszt
- leizzaszt
- megizzaszt
Related terms
References
- Zaicz, Gábor. Etimológiai szótár: Magyar szavak és toldalékok eredete (’Dictionary of Etymology: The origin of Hungarian words and affixes’). Budapest: Tinta Könyvkiadó, 2006, →ISBN
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.