giang hồ
Vietnamese
Etymology
Sino-Vietnamese word from 江湖 (“rivers and lakes”). In older texts, mostly used to describe the lives of people who didn't or couldn't settle for a home, but wandered around the country. The "outlaw" sense is popularized by Chinese wuxia soap operas, which frequently emphasize the lawlessness and cruelty of the martial arts world in feudal-China settings.
Pronunciation
- (Hà Nội) IPA(key): [zaːŋ˧˧ ho˨˩]
- (Huế) IPA(key): [jaːŋ˧˧ how˦˩]
- (Hồ Chí Minh City) IPA(key): [jaːŋ˧˧ how˨˩]
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.