gern
English
Etymology
See grin.
Pronunciation
- IPA(key): /ɡɜː(ɹ)n/
Audio (Southern England) (file) - Rhymes: -ɜː(ɹ)n
- Homophone: gurn
Verb
gern (third-person singular simple present gerns, present participle gerning, simple past and past participle gerned)
- (obsolete) To grin.
- (obsolete) To yawn.
- 1596, Edmund Spenser, “Book V, Canto XII”, in The Faerie Queene. […], London: […] [John Wolfe] for William Ponsonbie, OCLC 960102938, stanza 13:
- [He] gaped like a gulfe, when he did gerne, / That whether man or monster one could scarse discerne
-
Part or all of this entry has been imported from the 1913 edition of Webster’s Dictionary, which is now free of copyright and hence in the public domain. The imported definitions may be significantly out of date, and any more recent senses may be completely missing.
(See the entry for gern in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, G. & C. Merriam, 1913)
German
Alternative forms
- gerne (both forms are roughly equally frequent)
Etymology
From Middle High German gerne, from Old High German gerno, from Proto-West Germanic *gernō, from Proto-Germanic *gernô (“willingly, gladly”), an adverbial form of *gernaz (“eager, willing”). Akin to German Low German geren (Paderbornisch), Dutch gaarne, English yern, Swedish gärna, Danish gerne.
Pronunciation
- IPA(key): /ɡɛrn/, [ɡɛʁn], [ɡɛɐ̯n]
- Rhymes: -ɛʁn
audio (file) audio (Austria) (file)
Adverb
gern (comparative lieber, superlative am liebsten)
- willingly; gladly; with pleasure; usually expressed verbally in English, with like, enjoy, etc.
- Markus fährt gern Fahrrad.
- Markus enjoys biking.
- (only with mögen) much; a lot
- Dieses Lied mag ich gern.
- I like this song a lot.
- (chiefly informal) easily; often
- Mir wird gern mal schlecht im Auto.
- I easily feel sick in the car.
- Used to indicate a preference.
- Ich schlafe gern in meinem eigenen Bett.
- I prefer sleeping in my own bed.
Usage notes
- It's common to use gern(e), often with mögen in the subjunctive, to make requests more polite, regardless of frequency or enjoyment:
- Ich möchte dieses Kleid gerne anprobieren. ― I'd like to try on this dress please.
Derived terms
- gernhaben
- gut und gern
Hunsrik
Pronunciation
- IPA(key): /kɛn/
Adverb
gern
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Derived terms
- gern hon
- fer gern
Old High German
Alternative forms
- gerni
Etymology
From Proto-West Germanic *gern, from Proto-Germanic *gernaz, whence also Old English ġeorn.
Pronunciation
- IPA(key): /ɡern/
Old Saxon
Etymology
From Proto-West Germanic *gern, from Proto-Germanic *gernaz, whence Old English ġeorn.
Pronunciation
- IPA(key): /ɣɛrn/
Declension
Strong declension | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
gender | masculine | neuter | feminine | |||
case | singular | plural | singular | plural | singular | plural |
nominative | gern | gerne | gern | gerne | gern | gernu |
accusative | gernana | gerne | gern | gerne | gerna | gernu |
genitive | gernes | gernarō | gernes | gernarō | gernaro | gernarō |
dative | gernumu | gernum | gernumu | gernum | gernaro | gernum |
Weak declension | ||||||
gender | masculine | neuter | feminine | |||
case | singular | plural | singular | plural | singular | plural |
nominative | gerno | gernu | gerna | gernu | gerna | gernu |
accusative | gernun | gernun | gerna | gernun | gernun | gernun |
genitive | gernun | gernonō | gernun | gernonō | gernun | gernonō |
dative | gernun | gernum | gernun | gernum | gernun | gernum |
gender | masculine | neuter | feminine | |||
---|---|---|---|---|---|---|
case | singular | plural | singular | plural | singular | plural |
nominative | gernoro | gernoru | gernora | gernoru | gernora | gernoru |
accusative | gernorun | gernorun | gernora | gernorun | gernorun | gernorun |
genitive | gernorun | gernoronō | gernorun | gernoronō | gernorun | gernoronō |
dative | gernorun | gernorum | gernorun | gernorum | gernorun | gernorum |
Strong declension | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
gender | masculine | neuter | feminine | |||
case | singular | plural | singular | plural | singular | plural |
nominative | gernost | gernoste | gernost | gernoste | gernost | gernostu |
accusative | gernostana | gernoste | gernost | gernoste | gernosta | gernostu |
genitive | gernostes | gernostarō | gernostes | gernostarō | gernostaro | gernostarō |
dative | gernostumu | gernostum | gernostumu | gernostum | gernostaro | gernostum |
Weak declension | ||||||
gender | masculine | neuter | feminine | |||
case | singular | plural | singular | plural | singular | plural |
nominative | gernosto | gernostu | gernosta | gernostu | gernosta | gernostu |
accusative | gernostun | gernostun | gernosta | gernostun | gernostun | gernostun |
genitive | gernostun | gernostonō | gernostun | gernostonō | gernostun | gernostonō |
dative | gernostun | gernostum | gernostun | gernostum | gernostun | gernostum |