fille
See also: Fille
French
Etymology
- (daughter): From Middle French fille, from Old French fille, from Latin fīlia.
- (slang, prostitute): By ellipsis of the euphemisms fille des rues (“girl of the streets”), fille de joie (“girl of joy”), fille publique (“public girl”), and others like them that signify "prostitute".
Pronunciation
- IPA(key): /fij/
audio (une fille) (file) - (Quebec) IPA(key): [fɪj]
Noun
fille f (plural filles)
- girl
- Toutes les filles n'aiment pas jouer avec des poupées. ― Not all girls like playing with dolls.
- Coordinate term: garçon
- daughter
- (slang) prostitute, wench
Derived terms
- chum de fille
- classe fille
- coureur des filles
- courir les filles
- fille de comptoir
- fille de cuisine
- fille de joie
- fille de laiterie
- fille de pute
- fille de salle
- fille des rues
- fille de trottoir
- fille du port
- fille manquée
- fille mère
- fille publique
- Filles du Roi
- fille soumise
- fillette
- fille unique
- jeune fille
- telle mère, telle fille
- vieille fille
Further reading
- “fille”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Irish
Mutation
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
fille | fhille | bhfille |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Middle English
Etymology 1
From Old English fyll, fyllu, from Proto-West Germanic *fullī, from Proto-Germanic *fullį̄. For forms with /u/, see fulle.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfɛl(ə)/, /ˈfil(ə)/
Noun
fille (uncountable)
- A sufficient amount; the state of satiation.
- A desired amount; the state of satisfaction.
- Profusion, surfeit; a state of plenty.
References
- “fille, n.(1).”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
Etymology 2
From Old English fille, an aphetic form of ċerfille.
Alternative forms
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfil(ə)/
References
- “fille, n.(2).”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
Middle French
Etymology
From Old French fille, from Latin fīlia.
Norwegian Bokmål
Etymology
From Old Norse -filla.
Noun
fille f or m (definite singular filla or fillen, indefinite plural filler, definite plural fillene)
- a rag
Derived terms
Norwegian Nynorsk
Etymology
From Old Norse -filla.
Old French
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfi.ʎə/
Related terms
Pennsylvania German
Saterland Frisian
Etymology
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfɪlə/
- Hyphenation: fil‧le
Conjugation
Conjugation of fille (weak type 1)
Grúundfoarme | fille | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Infinitive | tou fillen | ||||||
Present tense | Past tense | ||||||
iek | fille | wie | fille | iek | filde | wie | filden |
du | filst | jie | fille | du | fildest | jie | filden |
hie/ju/dät | filt | jo | fille | hie/ju/dät | filde | jo | filden |
Present participle | Imperative | Auxiliary | Past participle | ||||
fillend | Singular | fil | häbe | fild | |||
Plural | fillet |
References
- Marron C. Fort (2015), “fille”, in Saterfriesisches Wörterbuch mit einer phonologischen und grammatischen Übersicht, Buske, →ISBN
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.