faringe
Catalan
Etymology
From Ancient Greek φάρυγξ (phárunx).
Further reading
- “faringe” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Occitan
Etymology
From Ancient Greek φάρυγξ (phárunx).
Pronunciation
Audio (Béarn) (file) Audio (Languedocien) (file)
Portuguese
Etymology
Borrowed from Medieval Latin pharyngem, from Ancient Greek φάρυγξ (phárunx, “throat”).
Romanian
Declension
Declension of faringe
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
indefinite articulation | definite articulation | indefinite articulation | definite articulation | |
nominative/accusative | (un) faringe | faringeul | (niște) faringe | faringele |
genitive/dative | (unui) faringe | faringeului | (unor) faringe | faringelor |
vocative | faringeule | faringelor |
Spanish

faringe
Etymology
From Ancient Greek φάρυγξ (phárunx) (genitive singular φάρυγγος (phárungos)).:
Pronunciation
- IPA(key): /faˈɾinxe/ [faˈɾĩŋ.xe]
- Rhymes: -inxe
- Syllabification: fa‧rin‧ge
Related terms
Further reading
- “faringe”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
faringe on the Spanish Wikipedia.Wikipedia es
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.