engorde

See also: engordé

Galician

Alternative forms

  • angorde

Etymology

From an Old Galician / Old Portuguese *ẽordẽe, from Latin in ōrdinem (compare engadir).

Pronunciation

  • IPA(key): /eŋˈɡɔɾðe̝/

Adverb

engorde

  1. slowly, calmly, orderly
    Synonyms: amodo, devagar, paseniño

References


Portuguese

Verb

engorde

  1. inflection of engordar:
    1. first/third-person singular present subjunctive
    2. third-person singular imperative

Spanish

Noun

engorde m (plural engordes)

  1. weight gain, fattening
  2. livestock finishing
  3. (figuratively) weight
    • 1888, Eduardo Acevedo Díaz, Ismael:
      Poco habituado a este culto y a una idea superior acerca de lo divino, limitado a lo humano y a la fiereza del sentimiento de independencia individual, que adobaba bien la cruda vida del desierto, el gaucho errante tuvo que subordinar su sentido moral a ciertas preocupaciones y supercherías que daban halago a sus instintos, adquirían engorde en su ignorancia y ofrecían excusa o pretexto a sus arranques geniales y a sus caprichos crueles.
      {{{translation}}}

Verb

engorde

  1. inflection of engordar:
    1. first/third-person singular present subjunctive
    2. third-person singular imperative

Further reading

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.