engorde
See also: engordé
Galician
Alternative forms
- angorde
Etymology
From an Old Galician / Old Portuguese *ẽordẽe, from Latin in ōrdinem (compare engadir).
Pronunciation
- IPA(key): /eŋˈɡɔɾðe̝/
References
- “engorde” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “engorde” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “engorde” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Portuguese
Verb
engorde
- inflection of engordar:
- first/third-person singular present subjunctive
- third-person singular imperative
Spanish
Noun
engorde m (plural engordes)
- weight gain, fattening
- livestock finishing
- (figuratively) weight
- 1888, Eduardo Acevedo Díaz, Ismael:
- Poco habituado a este culto y a una idea superior acerca de lo divino, limitado a lo humano y a la fiereza del sentimiento de independencia individual, que adobaba bien la cruda vida del desierto, el gaucho errante tuvo que subordinar su sentido moral a ciertas preocupaciones y supercherías que daban halago a sus instintos, adquirían engorde en su ignorancia y ofrecían excusa o pretexto a sus arranques geniales y a sus caprichos crueles.
- {{{translation}}}
-
Verb
engorde
- inflection of engordar:
- first/third-person singular present subjunctive
- third-person singular imperative
Further reading
- “engorde”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.