efectivo
Galician
Etymology
From Latin effectīvus.
Adjective
efectivo m (feminine singular efectiva, masculine plural efectivos, feminine plural efectivas)
Related terms
Noun
efectivo m (plural efectivos)
- cash (money in the form of notes/bills and coins, as opposed to cheques/checks or electronic transactions.)
Derived terms
Portuguese
Adjective
efectivo (feminine efectiva, masculine plural efectivos, feminine plural efectivas)
- Superseded spelling of efetivo. (Superseded in Brazil by the 1943 spelling reform and by the Portuguese Language Orthographic Agreement of 1990 elsewhere. Still used in countries where the agreement hasn’t come into effect and as an alternative spelling in Portugal.)
Noun
efectivo m (plural efectivos, feminine efectiva, feminine plural efectivas)
- Superseded spelling of efetivo. (Superseded in Brazil by the 1943 spelling reform and by the Portuguese Language Orthographic Agreement of 1990 elsewhere. Still used in countries where the agreement hasn’t come into effect and as an alternative spelling in Portugal.)
Spanish
Etymology
From Latin effectīvus.
Pronunciation
- IPA(key): /efeɡˈtibo/ [e.feɣ̞ˈt̪i.β̞o]
- Rhymes: -ibo
- Syllabification: e‧fec‧ti‧vo
Derived terms
Noun
efectivo m (plural efectivos)
- cash (money in the form of notes/bills and coins, as opposed to cheques/checks or electronic transactions)
Derived terms
Further reading
- “efectivo”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.