dracma
Catalan
Etymology
From Latin drachma, from Ancient Greek δραχμή (drakhmḗ), attested from 1460.[1]
References
- “dracma”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2023
Further reading
- “dracma” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “dracma” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “dracma” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Galician
Etymology
From Latin drachma, from Ancient Greek δραχμή (drakhmḗ).
Italian
Etymology
From Latin drachma, from Ancient Greek δραχμή (drakhmḗ).
Pronunciation
- IPA(key): /ˈdrak.ma/
- Rhymes: -akma
- Hyphenation: dràc‧ma
Further reading
- dracma in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Portuguese
Etymology
Borrowed from Latin drachma, from Ancient Greek δραχμή (drakhmḗ).
Spanish
Further reading
- “dracma”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.