bardzo
Polish
Etymology
Inherited from Old Polish barzo, from Proto-Slavic *bъrzo (“quickly, speedily”). Compare Bulgarian: бърз (bǎrz, “rapid”). [1]
Pronunciation
- IPA(key): /ˈbar.d͡zɔ/
Audio (file) - Rhymes: -ard͡zɔ
- Syllabification: bar‧dzo
Adverb
bardzo (comparative bardziej, superlative najbardziej)
- very (to a great extent or degree)
- Bardzo dobrze mówisz po polsku! ― You speak Polish very well!
- Synonyms: see Thesaurus:bardzo
References
- Brückner, Aleksander (1927), “bardzo”, in Słownik etymologiczny języka polskiego [Etymological Dictionary of the Polish Language] (in Polish), Warsaw: Wiedza Powszechna: “wyjątkowo ocalało w biblji pierwotne znaczenie, ‘prędko’ (cito), które zachowali wszyscy inni słowianie (czes. brzo, brzký, ‘prędko, prędki’; rus. barzòj, ‘chart’; są i odmianki pierwotne z g: serbs., bułg. brgo, ‘prędko’)”
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.