apay
See also: apāy
English
Alternative forms
Etymology
From Old French apaiier (“to appease”). See Latin pax (“peace”).
Pronunciation
- (UK) IPA(key): /əˈpeɪ/
- Rhymes: -eɪ
Verb
apay (third-person singular simple present apays, present participle apaying, simple past and past participle apaid)
- (archaic) To satisfy, please.
- 1603, John Florio, transl.; Michel de Montaigne, chapter 12, in The Essayes, […], book II, printed at London: By Val[entine] Simmes for Edward Blount […], OCLC 946730821:
- It was a strange conceit, with our owne affliction to goe about to please and appay divine goodnesse.
-
- (obsolete) To repay.
Crimean Tatar
Declension
Declension of apay
| nominative | apay |
|---|---|
| genitive | apaynıñ |
| dative | apayğa |
| accusative | apaynı |
| locative | apayda |
| ablative | apaydan |
Dupaningan Agta
Ilocano
Quechua
Verb
apay
Conjugation
Conjugation of apay
| infinitive | apay | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| agentive | apaq | |||||||
| present participle | apaspa | |||||||
| past participle | apasqa | |||||||
| future participle | apana | |||||||
| singular | plural | |||||||
| 1st person | 2nd person | 3rd person | 1st person inclusive |
1st person exclusive |
2nd person | 3rd person | ||
| indicative | ñuqa | qam | pay | ñuqanchik | ñuqayku | qamkuna | paykuna | |
| present | apani | apanki | apan | apanchik | apayku | apankichik | apanku | |
| past (experienced) |
aparqani | aparqanki | aparqan | aparqanchik | aparqaniku | aparqankichik | aparqanku | |
| past (reported) |
apasqani | apasqanki | apasqan | apasqanchik | apasqaniku | apasqankichik | apasqanku | |
| future | apasaq | apanki | apanqa | apasunchik | apasaqku | apankichik | apanqaku | |
| imperative | — | qam | pay | — | — | qamkuna | paykuna | |
| affirmative | apay | apachun | apaychik | apachunku | ||||
| negative | ama apaychu |
ama apachunchu |
ama apaychikchu |
ama apachunkuchu | ||||
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.