apajear
Portuguese
Pronunciation
- (Brazil) IPA(key): /a.pa.ʒeˈa(ʁ)/ [a.pa.ʒeˈa(h)]
- (São Paulo) IPA(key): /a.pa.ʒeˈa(ɾ)/
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /a.pa.ʒeˈa(ʁ)/ [a.pa.ʒeˈa(χ)]
- (Southern Brazil) IPA(key): /a.pa.ʒeˈa(ɻ)/
- (Portugal) IPA(key): /ɐ.pɐˈʒjaɾ/
- Hyphenation: a‧pa‧je‧ar
Verb
apajear (first-person singular present apajeio, first-person singular preterite apajeei, past participle apajeado)
Conjugation
Conjugation of apajear (e becomes ei when stressed) (See Appendix:Portuguese verbs)
Singular | Plural | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
First-person (eu) |
Second-person (tu) |
Third-person (ele / ela / você) |
First-person (nós) |
Second-person (vós) |
Third-person (eles / elas / vocês) | |
Infinitive | ||||||
Impersonal | apajear | |||||
Personal | apajear | apajeares | apajear | apajearmos | apajeardes | apajearem |
Gerund | ||||||
apajeando | ||||||
Past participle | ||||||
Masculine | apajeado | apajeados | ||||
Feminine | apajeada | apajeadas | ||||
Indicative | ||||||
Present | apajeio | apajeias | apajeia | apajeamos | apajeais | apajeiam |
Imperfect | apajeava | apajeavas | apajeava | apajeávamos | apajeáveis | apajeavam |
Preterite | apajeei | apajeaste | apajeou | apajeamos1, apajeámos2 | apajeastes | apajearam |
Pluperfect | apajeara | apajearas | apajeara | apajeáramos | apajeáreis | apajearam |
Future | apajearei | apajearás | apajeará | apajearemos | apajeareis | apajearão |
Conditional | ||||||
apajearia | apajearias | apajearia | apajearíamos | apajearíeis | apajeariam | |
Subjunctive | ||||||
Present | apajeie | apajeies | apajeie | apajeemos | apajeeis | apajeiem |
Imperfect | apajeasse | apajeasses | apajeasse | apajeássemos | apajeásseis | apajeassem |
Future | apajear | apajeares | apajear | apajearmos | apajeardes | apajearem |
Imperative | ||||||
Affirmative | apajeia | apajeie | apajeemos | apajeai | apajeiem | |
Negative (não) | não apajeies | não apajeie | não apajeemos | não apajeeis | não apajeiem |
1Brazil.
2Portugal.
Derived terms
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.