anguria

Galician

Etymology

Ultimately from Ecclesiastical Latin agonia, from Ancient Greek ἀγωνία (agōnía); compare Catalan angúnia.[1]

Pronunciation

  • IPA(key): /aŋˈɡuɾja̝/

Noun

anguria m (plural angurias)

  1. (literary) anguish
    Synonym: angustia

References

  • anguria” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • anguria” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  1. Joan Coromines; José A. Pascual (1983–1991), “engurria”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos

Italian

anguria

Etymology

From Ancient Greek ἀγγούριον (angoúrion) (plural ἀγγούρια (angoúria)). Probably originally meaning “cucumber”.

Pronunciation

  • IPA(key): /anˈɡu.rja/
  • Rhymes: -urja
  • Hyphenation: an‧gù‧ria

Noun

anguria f (plural angurie)

  1. (regional) watermelon
    Synonym: cocomero

Anagrams


Latin

Etymology

From Italian anguria.

Pronunciation

  • (Classical) IPA(key): /anˈɡuː.ri.a/, [äŋˈɡuːriä]
  • (Ecclesiastical) IPA(key): /anˈɡu.ri.a/, [äŋˈɡuːriä]

Noun

angūria f (genitive angūriae); first declension

  1. (Medieval Latin, New Latin) watermelon (fruit and plant)
    Synonyms: (fruit) citrullum, (plant) citrullus, (fruit and plant) adulāha, (fruit and plant) sandia

Declension

First-declension noun.

Case Singular Plural
Nominative angūria angūriae
Genitive angūriae angūriārum
Dative angūriae angūriīs
Accusative angūriam angūriās
Ablative angūriā angūriīs
Vocative angūria angūriae
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.