afiado

Portuguese

Etymology

From afiar (to sharpen) + -ado (-ed).

Pronunciation

 
  • (Brazil) IPA(key): /a.fiˈa.du/ [a.fɪˈa.du], (faster pronunciation) /aˈfja.du/
    • (Southern Brazil) IPA(key): /a.fiˈa.do/ [a.fɪˈa.do], (faster pronunciation) /aˈfja.do/
  • (Portugal) IPA(key): /ɐˈfja.du/ [ɐˈfja.ðu]

Adjective

afiado (feminine afiada, masculine plural afiados, feminine plural afiadas, comparable, comparative mais afiado, superlative o mais afiado or afiadíssimo, diminutive afiadinho)

  1. sharp (able to cut easily)
    Faca afiada.Sharp knife.
    Synonyms: aguçado, agudo, amolado
    Antonyms: boto, cego, embotado, rombo, rombudo
  2. (figurative) witty (clever; amusingly ingenious)
    Humor afiado.Witty humour.
    Synonym: perspicaz
  3. (figurative, Brazil) well prepared for something
    Os estudandes estão afiados para a prova.The students are well prepared for the test.
    Synonym: preparado

Participle

afiado (feminine afiada, masculine plural afiados, feminine plural afiadas)

  1. past participle of afiar
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.