Filipino

See also: filipino and Filipin@

English

Alternative forms

Etymology

From Spanish filipino m, from Felipe + -ino, demonym to Spanish las Islas Filipinas (The Philippine Islands (P.I.); The Philippines), after Spanish El Rey Felipe II de España (King Philip II of Spain). The Spanish term formerly only referred to a male Philippine-born person of pure or majority Spanish descent, synonym to Spanish insular (islander) (plural insulares) in the Spanish Colonial Era of the Philippines,[1][2] before it was applied as a nationality for every citizen of the Philippines from the First Philippine Republic during the Philippine Revolution.[3]

Pronunciation

  • (US) IPA(key): /fɪlɪˈpinoʊ/
  • (Philippine) IPA(key): /piliˈpino/
  • (file)
  • Rhymes: -iːnəʊ

Noun

Filipino (countable and uncountable, plural Filipinos)

  1. (countable) A citizen or local inhabitant of the Philippines and those descending from such, especially a male.
    Synonym: Pinoy
  2. (obsolete, historical, countable) A male Philippine-born person of pure or majority Spanish descent.[4][1][5]
    Synonyms: Spaniard, Spanish

Synonyms

Antonyms

Hypernyms

Hyponyms

Derived terms

Translations

Proper noun

Filipino

  1. (uncountable) The national language of the Philippines, based on Tagalog.
    Synonyms: Tagalog, Pilipino (dated)

Translations

Adjective

Filipino (not comparable)

  1. Of or pertaining to the Philippines or its people, language, and culture.
    Synonym: Philippine
  2. Of or pertaining to Tagalog, the basis of the national language of the Philippines.

Usage notes

  • Although discouraged, "Filipino" is colloquially also used to describe activities in, or things from, the country, rather than "Philippine".

Translations

See also

Further reading

References

  1. Abella, Domingo (1978) From Indio to Filipino: And Some Historical Works, Milagros Romuáldez-Abella, pages 30
  2. Nolasco, Clarita T. (September & December 1970), “The Creoles in Spanish Philippines”, in Far Eastern University Journal, volume 15, issue 1 & 2
  3. Kramer, Paul A. (2006) The Blood of Government: Race, Empire, the United States, and the Philippines, University of North Carolina Press, pages 79
  4. Wickberg, E. (March 1964), “The Chinese Mestizo in Philippine History”, in Journal of Southeast Asian History, volume 5, pages 63
  5. Ganito Kami Noon... Paano Kayo Ngayon? [This Is How We Were Before... How Are You Doing Now?], written by Iglesias, Roy C. (writer) & Romero, Eddie (director), Philippines: Hemisphere Pictures, December 25, 1976

Tagalog

Alternative forms

Etymology

Borrowed from Spanish filipino m, from Felipe + -ino, demonym to Spanish las Islas Filipinas (The Philippine Islands (P.I.); The Philippines), which was named after Spanish El Rey Felipe II de España (King Philip II of Spain).

Pronunciation

  • Hyphenation: Fi‧li‧pi‧no
  • IPA(key): /piliˈpino/, [pɪ.lɪˈpi.no]
  • IPA(key): /piliˈpino/, [pɪ.lɪˈpi.no]

Noun

Filipino (feminine Filipina)

  1. Filipino language (national language of the Philippines)
  2. (proscribed) alternative form of Pilipino: Filipino (person)
  3. (obsolete, historical) male Philippine-born person of pure or majority Spanish descent[1][2][3][4]

Usage notes

See also

Adjective

Filipino

  1. (proscribed) alternative form of Pilipino: Filipino (pertaining to the Philippines)

References

  1. Wickberg, E. (March 1964), “The Chinese Mestizo in Philippine History”, in Journal of Southeast Asian History, volume 5, pages 63
  2. Nolasco, Clarita T. (September & December 1970), “The Creoles in Spanish Philippines”, in Far Eastern University Journal, volume 15, issue 1 & 2
  3. Ganito Kami Noon... Paano Kayo Ngayon? [This Is How We Were Before... How Are You Doing Now?], written by Iglesias, Roy C. (writer) & Romero, Eddie (director), Philippines: Hemisphere Pictures, December 25, 1976
  4. Abella, Domingo (1978) From Indio to Filipino: And Some Historical Works, Milagros Romuáldez-Abella, pages 30
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.