謎
See also: 谜
| ||||||||
Translingual
Han character
謎 (radical 149, 言+10, 17 strokes, cangjie input 卜口卜火木 (YRYFD), four-corner 09639, composition ⿰訁迷)
References
- KangXi: page 1174, character 31
- Dai Kanwa Jiten: character 35800
- Dae Jaweon: page 1639, character 16
- Hanyu Da Zidian: volume 6, page 4001, character 8
- Unihan data for U+8B0E
Chinese
| trad. | 謎 | |
|---|---|---|
| simp. | 谜 | |
| variant forms | 詸 䛧 | |
Glyph origin
| Characters in the same phonetic series (米) (Zhengzhang, 2003) | |
|---|---|
| Old Chinese | |
| 謎 | *miː, *miːs |
| 迷 | *miː |
| 米 | *miːʔ |
| 眯 | *miːʔ |
| 洣 | *miːʔ |
| 蔝 | *miːʔ |
| 麊 | *me |
| 冞 | *me |
| 糜 | *mral |
| 敉 | *meʔ |
| 侎 | *meʔ |
| 麋 | *mril |
| 蘪 | *mril |
| 攗 | *mril |
Phono-semantic compound (形聲, OC *miː, *miːs) : semantic 言 + phonetic 迷 (OC *miː).
Pronunciation
Compounds
Japanese
Noun
- a mystery; a puzzle
- ハリー・ポッターと謎のプリンス
- Harī Pottā to Nazo no Purinsu
- Harry Potter and the Mysterious Prince
- 1997 December 16, Kanari, Yōzaburō; Satō, Fumiya, “
速 水 玲 香 誘 拐 殺 人 事 件 ⑥ [The Hayami Reika’s Kidnapping Murder Case ⑥]”, in金 田 一 少 年 の事 件 簿 [Young Kindaichi Case Files], volume 27 (fiction), Tokyo: Kodansha, →ISBN:- 謎は すべてとけた‼
- Nazo wa subete toketa‼
- All the pieces have been found‼
- (literally, “The puzzle has been completed‼”)
- 謎は すべてとけた‼
- ハリー・ポッターと謎のプリンス
Korean
Hanja
謎 • (mi) (hangeul 미, revised mi, McCune–Reischauer mi, Yale mi)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.