< Page:Kutenai Tales.djvu
This page needs to be proofread.

boas]

kutenai tales

57

away.'" Coyote was told: "And why did you run away?" He said: "I was staying there, and Rabbit came. When he arrived, I said to him, 'Now, why?' He said, 'I am running away.' I thought, 'Oh, something must have happened, and I myself might almost have been in trouble!' Then I ran away." Then Rabbit was told: "Now, why did you run away?"—"I was eating branches, the wind

was blowing, the snow fell from the trees, and a branch broke off the tree; it almost fell on me. Then it made me run away. That is what I meant when I said, 'I am running away.'" Then they laughed and separated. Now it is ended.


qak.la'pne* hu:^xa"mkt5e'k. qakil^'lne* sk^'n'kutsts n^^nko* He said to me: ' I am nmning away/ " He was told Coyote: "And you, qa'psin kmsla^qakaltsl^'nak. qake'ine* huqa^osaqa'ane* ska'xe* why were you nmning? '* He said: "I was staying there; he came kianuqlu'mnats ki'wamts huq^ak^'Ine* ta^:s:a qa^psints qake'ine* Rabbit, when he I said to him: *Now, why?' and he said: arrived husxa"mktse*k. huq^alwi'yne' at kts^nma'iqa tu'xwa at hul'^^- 'I am running away.' I thought: 'Something happened almost I myself

smqapw^tsqa'aXa ta':s:a ma kuslaqakaltsl^'na'k. Qakil^'hie* 5 might be in trouble m his then, however, therefore I ran away." He was told place,* kianuqlu'mnats n^'nko ta'xa qa'psin kmsl'aqakaxa"mktse'k. Rabbit: "Now you, now, why did you run away?' qake'ine*. huq^a'akirikula't Ine* n'uk!"mlhalum^'n'e' nupuma'k- He said: "I was eating branches, at once the wind was blowing, snow fell from nets qake'ikal'yaq^tsklala'akine*, tu'xwa ma ksd'yuwitsxo'u- the trees a branch broke off a tree, almost it fell on me. and na*p. ta'xa huslhutsqankaqkupek^'me'k. ta'^a ma ku^'lki't Then towards it made me run. Then however I meant that when I said kusxa"mktse*k. ta'xas numats'na'mne'ts lapaatsqa'tsa'm'ne*. 10 'I am running away.' " Then they laughed and separated again. ta'xas qaqasane*. Then it is ended.

This article is issued from Wikisource. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.